| Terjemahan Baru |
Bahasa Indonesia Sehari Hari |
English [Amplified] |
| 66:1-20 = Nyanyian syukur karena orang Israel tertolong |
| (1) Untuk pemimpin biduan. Nyanyian Mazmur. Bersorak-sorailah bagi Allah, hai seluruh bumi, | (1) Untuk pemimpin kor. Sebuah nyanyian. Bersorak-sorailah untuk Allah, hai seluruh bumi! | (1) MAKE A joyful noise unto God, all the earth; |
| (2) mazmurkanlah kemuliaan nama-Nya, muliakanlah Dia dengan puji-pujian! | (2) Bernyanyilah dan agungkanlah nama-Nya, muliakanlah Dia dengan puji-pujian. | (2) Sing forth the honor and glory of His name; make His praise glorious! |
| (3) Katakanlah kepada Allah: "Betapa dahsyatnya segala pekerjaan-Mu; oleh sebab kekuatan-Mu yang besar musuh-Mu tunduk menjilat kepada-Mu. | (3) Katakanlah kepada Allah, "Sungguh mengagumkan perbuatan-Mu! Musuh tunduk kepada-Mu penuh ketakutan, sebab sangat besarlah kuasa-Mu. | (3) Say to God, How awesome and fearfully glorious are Your works! Through the greatness of Your power shall Your enemies submit themselves to You [with feigned and reluctant obedience]. |
| (4) Seluruh bumi sujud menyembah kepada-Mu, dan bermazmur bagi-Mu, memazmurkan nama-Mu." Sela | (4) Seluruh bumi sujud menyembah Engkau, mereka menyanyi memuji nama-Mu." | (4) All the earth shall bow down to You and sing [praises] to You; they shall praise Your name in song. Selah [pause, and calmly think of that]! |
| (5) Pergilah dan lihatlah pekerjaan-pekerjaan Allah; Ia dahsyat dalam perbuatan-Nya terhadap manusia: | (5) Datanglah dan pandanglah perbuatan Allah, sungguh mengagumkan karya-karya-Nya di antara manusia! | (5) Come and see the works of God; see how [to save His people He smites their foes; He is] terrible in His doings toward the children of men. |
| (6) Ia mengubah laut menjadi tanah kering, dan orang-orang itu berjalan kaki menyeberangi sungai. Oleh sebab itu kita bersukacita karena Dia, | (6) Laut diubah-Nya menjadi tanah kering, leluhur kami menyeberanginya dengan berjalan kaki. Maka kami bergembira karena perbuatan-Nya. | (6) He turned the sea into dry land, they crossed through the river on foot; there did we rejoice in Him. |
| (7) yang memerintah dengan perkasa untuk selama-lamanya, yang mata-Nya mengawasi bangsa-bangsa. Pemberontak-pemberontak tidak dapat meninggikan diri. Sela | (7) Ia memerintah dengan perkasa untuk selama-lamanya. Bangsa-bangsa diawasi-Nya, supaya pemberontak tak dapat menyombong terhadap-Nya. | (7) He rules by His might forever, His eyes observe and keep watch over the nations; let not the rebellious exalt themselves. Selah [pause, and calmly think of that]! |
| (8) Pujilah Allah kami, hai bangsa-bangsa, dan perdengarkanlah puji-pujian kepada-Nya! | (8) Pujilah Allah kami, hai bangsa-bangsa, serukanlah pujianmu kepada-Nya! | (8) Bless our God, O peoples, give Him grateful thanks and make the voice of His praise be heard, |
| (9) Ia mempertahankan jiwa kami di dalam hidup dan tidak membiarkan kaki kami goyah. | (9) Ia telah menjaga kami supaya tetap hidup, dan tidak membiarkan kami jatuh. | (9) Who put and kept us among the living, and has not allowed our feet to slip. |
| (10) Sebab Engkau telah menguji kami, ya Allah, telah memurnikan kami, seperti orang memurnikan perak. | (10) Ya Allah, Engkau telah menguji kami seperti orang memurnikan perak di dalam api. | (10) For You, O God, have proved us; You have tried us as silver is tried, refined, and purified. |
| (11) Engkau telah membawa kami ke dalam jaring, mengenakan beban pada pinggang kami; | (11) Kaubiarkan kami jatuh ke dalam perangkap, dan Kauberi beban yang sangat berat. | (11) You brought us into the net (the prison fortress, the dungeon); You laid a heavy burden upon our loins. |
| (12) Engkau telah membiarkan orang-orang melintasi kepala kami, kami telah menempuh api dan air; tetapi Engkau telah mengeluarkan kami sehingga bebas. | (12) Kaubiarkan kami diinjak-injak musuh; kami melintasi banjir dan api. Tetapi sekarang kami telah Kaubawa ke tempat yang makmur. | (12) You caused men to ride over our heads [when we were prostrate]; we went through fire and through water, but You brought us out into a broad, moist place [to abundance and refreshment and the open air]. |
| (13) Aku akan masuk ke dalam rumah-Mu dengan membawa korban-korban bakaran, aku akan membayar kepada-Mu nazarku, | (13) Aku akan membawa kurban bakaran ke Rumah-Mu dan menepati janjiku kepada-Mu, | (13) I will come into Your house with burnt offerings [of entire consecration]; I will pay You my vows, |
| (14) yang telah diucapkan bibirku, dan dikatakan mulutku pada waktu aku susah. | (14) janji yang kuucapkan waktu aku dalam kesusahan. | (14) Which my lips uttered and my mouth promised when I was in distress. |
| (15) Korban-korban bakaran dari binatang gemuk akan kupersembahkan kepada-Mu, dengan asap korban dari domba-domba jantan; aku akan menyediakan lembu-lembu dan kambing-kambing jantan. Sela | (15) Kupersembahkan kepada-Mu kurban bakaran dari binatang pilihan, kambing domba dan sapi jantan, asapnya membubung ke langit. | (15) I will offer to You burnt offerings of fat lambs, with rams consumed in sweet-smelling smoke; I will offer bullocks and he-goats. Selah [pause, and calmly think of that]! |
| (16) Marilah, dengarlah, hai kamu sekalian yang takut akan Allah, aku hendak menceritakan apa yang dilakukan-Nya terhadap diriku. | (16) Datanglah dan dengarlah, hai semua orang takwa, akan kuceritakan apa yang dilakukan Allah bagiku. | (16) Come and hear, all you who reverently and worshipfully fear God, and I will declare what He has done for me! |
| (17) Kepada-Nya aku telah berseru dengan mulutku, kini dengan lidahku aku menyanyikan pujian. | (17) Aku telah berseru minta tolong kepada-Nya; sekarang kunyanyikan pujian bagi-Nya. | (17) I cried aloud to Him; He was extolled and high praise was under my tongue. |
| (18) Seandainya ada niat jahat dalam hatiku, tentulah Tuhan tidak mau mendengar. | (18) Sekiranya aku senang memikirkan kejahatan, pasti TUHAN tak mau mendengarkan. | (18) If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me; |
| (19) Sesungguhnya, Allah telah mendengar, Ia telah memperhatikan doa yang kuucapkan. | (19) Tetapi Allah sudah mendengar aku, Ia memperhatikan permohonanku. | (19) But certainly God has heard me; He has given heed to the voice of my prayer. |
| (20) Terpujilah Allah, yang tidak menolak doaku dan tidak menjauhkan kasih setia-Nya dari padaku. | (20) Aku memuji Allah sebab Ia tidak menolak doaku, dan tidak berhenti mengasihi aku. | (20) Blessed be God, Who has not rejected my prayer nor removed His mercy and loving-kindness from being [as it always is] with me. |
Mazmur (Psalm) Daftar Pasal (silahkan klik nomor pasal yang ingin di baca atau klik disini untuk melihat daftar ayat setiap pasal): |
Turut menyebarkan kabar gembira ini ke teman teman dan saudara saudara anda melalui Facebook
|
|
|