www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
1 Tawarikh / 1 Chronicles / 역대상
123
- 4 -
567891011121314151617181920212223242526272829
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
4:1-23 = Keturunan Yehuda dari cabang lain
(2Sam 3:2-5; 5:13-16; 1Taw 14:3-7)
(1) Anak-anak Yehuda ialah Peres, Hezron, Karmi, Hur dan Syobal.
(1) Berikut ini adalah sebagian dari keturunan Yehuda: Peres, Hezron, Karmi, Hur dan Syobal.
(1) {Descendants of Judah}The sons of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal.
(2) Reaya, anak Syobal, memperanakkan Yahat, dan Yahat memperanakkan Ahumai dan Lahad. Itulah kaum-kaum orang Zora.
(2) Syobal adalah ayah Reaya, Reaya ayah Yahat. Yahat mempunyai dua anak laki-laki: Ahumai dan Lahad. Mereka leluhur penduduk kota Zora.
(2) Reaiah the son of Shobal became the father of Jahath, and Jahath became the father of Ahumai and Lahad. These were the families of the Zorathites.
(3) Inilah anak-anak Etam: Yizreel, Isma dan Idbas; nama saudara perempuan mereka ialah Hazelelponi;
(3) Anak laki-laki sulung dari Kaleb dengan istrinya yang bernama Efrat adalah Hur. Keturunan Hur adalah pendiri kota Betlehem. Etam, Pnuel dan Ezer adalah anak-anak Hur. Etam mempunyai tiga anak laki-laki bernama Yizreel, Isma dan Idbas, dan satu anak perempuan bernama Hazelelponi. Pnuel mendirikan kota Gedor dan Ezer mendirikan kota Husa.
(3) These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was Hazzelelponi.
(4) lalu Pnuel, bapa Gedor, dan Ezer, bapa Husa. Itulah keturunan Hur, anak sulung Efrata, bapa Betlehem.
(4) (4:3)
(4) Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the sons of Hur, the eldest of Ephrathah (Ephrath), the father of Bethlehem.
(5) Asyur, bapa Tekoa, mempunyai dua isteri, yakni Hela dan Naara.
(5) Asyhur yang mendirikan kota Tekoa mempunyai dua istri, yaitu Hela dan Naara.
(5) Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah.
(6) Naara melahirkan baginya Ahuzam, Hefer, Temeni dan orang Ahastari. Itulah anak-anak Naara.
(6) Dengan Naara ia mendapat empat anak laki-laki: Ahuzam, Hefer, Temeni dan Ahastari.
(6) Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
(7) Anak-anak Hela ialah Zeret, Yezohar dan Etnan.
(7) Dengan Hela, Asyhur mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Zeret, Yezohar dan Etnan.
(7) The sons of Helah: Zereth, Izhar, and Ethnan.
(8) Kos memperanakkan Anub, Hazobeba dan kaum-kaum Aharhel bin Harum.
(8) Anub dan Hazobeba adalah anak-anak lelaki Kos leluhur kaum keturunan Aharhel anak Harum.
(8) Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
(9) Yabes lebih dimuliakan dari pada saudara-saudaranya; nama Yabes itu diberi ibunya kepadanya sebab katanya: "Aku telah melahirkan dia dengan kesakitan."
(9) Ada seorang laki-laki bernama Yabes; ia lebih dihormati daripada saudara-saudaranya. Ia diberikan nama Yabes oleh ibunya, karena ibunya sangat menderita ketika melahirkan dia.
(9) Jabez was more honorable than his brothers; but his mother named him Jabez, saying, "Because I gave birth to him in pain."
(10) Yabes berseru kepada Allah Israel, katanya: "Kiranya Engkau memberkati aku berlimpah-limpah dan memperluas daerahku, dan kiranya tangan-Mu menyertai aku, dan melindungi aku dari pada malapetaka, sehingga kesakitan tidak menimpa aku!" Dan Allah mengabulkan permintaannya itu.
(10) Tetapi Yabes berdoa kepada Allah yang disembah oleh orang Israel, katanya, "Ya Allah, berkatilah aku, dan perluaslah kiranya wilayahku. Lindungilah aku dan jauhkanlah malapetaka supaya aku tidak menderita." Dan Allah mengabulkan permintaannya.
(10) Jabez cried out to the God of Israel, saying, "Oh that You would indeed bless me and enlarge my border [property], and that Your hand would be with me, and You would keep me from evil so that it does not hurt me!" And God granted his request.
(11) Kelub, saudara Suha, memperanakkan Mehir, dialah ayah Eston;
(11) Kelub saudara Suha mempunyai anak laki-laki bernama Mehir. Anak Mehir adalah Eston,
(11) Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, the father of Eshton.
(12) dan Eston memperanakkan Bet-Rafa, Paseah dan Tehina, bapa Ir-Nahas. Itulah orang-orang Rekha.
(12) dan Eston mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Bet-Rafa, Paseah dan Tehina, yang mendirikan kota Nahas. Keturunan orang-orang itu tinggal di kota Reka.
(12) Eshton became the father of Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.
(13) Anak-anak Kenas ialah Otniel dan Seraya; dan anak-anak Otniel ialah Hatat dan Meonotai;
(13) Kenas mempunyai dua anak laki-laki bernama Otniel dan Seraya. Otniel juga mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Hatat dan Meonotai.
(13) The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
(14) dan Meonotai memperanakkan Ofra. Seraya memperanakkan Yoab, bapa Lembah Tukang-tukang, karena mereka adalah tukang-tukang.
(14) Anak Meonotai ialah Ofra. Anak Seraya ialah Yoab pendiri Lembah Pengrajin. Seluruh penduduk di lembah itu adalah ahli pembuat kerajinan tangan.
(14) Meonothai became the father of Ophrah, and Seraiah became the father of Joab the father of Ge-harashim [the Valley of Craftsmen, so named] because they were craftsmen.
(15) Anak-anak Kaleb bin Yefune ialah Iru, Ela dan Naam; dan keturunan Ela ialah Kenas.
(15) Kaleb anak Yefune mempunyai tiga anak laki-laki: Iru, Ela dan Naam. Anak Ela ialah Kenas.
(15) The sons of Caleb [Joshua's companion] the son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz.
(16) Anak-anak Yehaleleel ialah Zif, Zifa, Tireya dan Asareel.
(16) Yehaleleel mempunyai empat anak laki-laki: Zif, Zifa, Tireya dan Asareel.
(16) The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
(17) Anak-anak Ezra ialah Yeter, Mered, Efer dan Yalon. Itulah anak-anak Bica, puteri Firaun yang telah dikawini Mered. Perempuan ini melahirkan Miryam, Samai dan Yisbah, bapa Estemoa.
(17) Anak laki-laki Ezra ada empat orang: Yeter, Mered, Efer dan Yalon. Mered kawin dengan Bica putri raja Mesir. Mereka mendapat seorang anak perempuan bernama Miryam, dan dua anak laki-laki bernama Samai dan Yisba. Yisba adalah pendiri kota Estemoa. Mered juga kawin dengan seorang wanita dari suku Yehuda; anak mereka yang laki-laki ada tiga orang: Yered pendiri kota Gedor, Heber pendiri kota Sokho, dan Yekutiel pendiri kota Zanoah.
(17) The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithia daughter of Pharaoh, whom Mered took: she conceived and gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
(18) Isteri Mered, perempuan Yehuda itu, melahirkan Yered, bapa Gedor, dan Heber, bapa Sokho, dan Yekutiel, bapa Zanoah.
(18) (4:17)
(18) Mered's Jewish wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.
(19) Anak-anak isteri Hodia, saudara perempuan Naham, ialah Abu Kehila, orang Garmi itu, dan Estemoa, orang Maakha itu.
(19) Hodia kawin dengan saudara perempuan Naham. Keturunan mereka adalah leluhur kaum Garmi dan kaum Maakha. Kaum Garmi tinggal di kota Kehila, dan kaum Maakha tinggal di kota Estemoa.
(19) The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were: the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.
(20) Anak-anak Simon ialah Amnon, Rina, Benhanan dan Tilon. Anak-anak Yisei ialah Zohet dan Ben-Zohet.
(20) Simon mempunyai empat anak laki-laki: Amnon, Rina, Benhanan dan Tilon. Yisei mempunyai dua anak laki-laki: Zohet dan Ben-Zohet.
(20) The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
(21) Keturunan Sela, anak Yehuda, ialah Er, bapa Lekha, dan Lada, bapa Maresa, dan kaum-kaum para pengusaha kain lenan halus di Bet-Asybea,
(21) Salah seorang anak Yehuda bernama Sela. Keturunannya adalah sebagai berikut: Er pendiri kota Lekha, Lada pendiri kota Maresa, Kaum penenun kain lenan di kota Bet-Asybea, Yokim, Penduduk kota Kozeba, Yoas, Saraf yang kawin dengan wanita-wanita Moab dan kemudian kembali ke Betlehem. Daftar itu dikutip dari catatan kuno.
(21) The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of the linen workers at Beth-ashbea;
(22) lalu Yokim dan orang-orang Kozeba, lagi Yoas dan Saraf yang menguasai Moab dan kemudian pulang ke Betlehem; --riwayat-riwayat ini tua.
(22) (4:21)
(22) and Jokim, the men of Cozeba, Joash, and Saraph, who ruled in Moab, and Jashubi-lehem. These are ancient words (genealogical records).
(23) Mereka ini adalah tukang-tukang periuk yang diam di Netaim dan Gedera; mereka diam di sana dan bekerja untuk raja.
(23) Mereka semua pembuat kendi dan tempayan untuk raja dan tinggal di kota Netaim dan Gedera.
(23) These were the potters and those who lived [among plantations and hedges] at Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work.
4:24-43 = Keturunan Simeon
(2Sam 3:2-5; 5:13-16; 1Taw 14:3-7)
(24) Anak-anak Simeon ialah Nemuel, Yamin, Yarib, Zerah dan Saul;
(24) Simeon mempunyai lima anak laki-laki: Nemuel, Yamin, Yarib, Zerah dan Saul.
(24) {Descendants of Simeon}The sons of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul;
(25) anak orang ini ialah Salum; anak orang ini ialah Mibsam; anak orang ini ialah Misma.
(25) Keturunan Saul adalah sebagai berikut: Salum, Mibsam, Misma, Hamuel, Zakur, Simei.
(25) Shallum was Shaul's son, Mibsam his son, Mishma his son.
(26) Keturunan Misma ialah Hamuel, anaknya; anak orang ini ialah Zakur; anak orang ini ialah Simei.
(26) (4:25)
(26) The sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son.
(27) Simei mempunyai enam belas orang anak laki-laki dan enam orang anak perempuan; tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak; seluruh kaum mereka tidak bertambah banyak seperti bani Yehuda.
(27) Simei mempunyai 22 anak: 16 laki-laki dan 6 perempuan. Tetapi sanak saudara Simei sedikit saja anaknya. Keturunan Simeon tidak sebanyak keturunan Yehuda.
(27) Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many sons, neither did all their family multiply like the sons of Judah.
(28) Mereka diam di Bersyeba, Molada, Hazar-Sual,
(28) Sampai kepada masa Raja Daud, keturunan Simeon tinggal di kota-kota berikut ini: Bersyeba, Molada, Hazar-Sual,
(28) They lived at Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
(29) Bilha, Ezem, Tolad,
(29) Bilha, Ezem, Tolad,
(29) Bilhah, Ezem, Tolad,
(30) Betuel, Horma, Ziklag,
(30) Betuel, Horma, Ziklag,
(30) Bethuel, Hormah, Ziklag,
(31) Bet-Markabot, Hazar-Susim, Bet-Biri dan di Saaraim. Itulah kota-kota mereka sampai Daud menjadi raja.
(31) Bet-Markabot, Hazar-Susim, Bet-Biri dan Saaraim.
(31) Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities until the reign of David.
(32) Dan desa-desanya ialah Etam, Ain, Rimon, Tokhen dan Asan, lima perkampungan;
(32) Mereka juga tinggal di lima tempat yang lain, yaitu Etam, Ain, Rimon, Tokhen, Asan,
(32) These were their villages: Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan—five cities—
(33) juga segala desanya yang di sekitar perkampungan-perkampungan itu sampai ke Baal. Itulah tempat-tempat kediaman mereka dan mereka mempunyai silsilahnya sendiri.
(33) dan di kampung-kampung sekitar tempat-tempat itu sampai sejauh kota Baal di bagian barat daya. Demikianlah catatan yang ada pada keturunan Simeon mengenai Silsilah dan tempat-tempat tinggal mereka.
(33) and all their villages that were around these towns as far as Baal. These were their settlements, and they have their genealogical record.
(34) Dan Mesobab, Yamlekh, Yosa bin Amazia,
(34) Berikut ini adalah nama-nama kepala kaum dalam suku Simeon: Mesobab, Yamlekh, Yosa anak Amazia, Yoel, Yehu anak Yosibya (Yosibya adalah anak Seraya, cucu Asiel), Elyoenai, Yaakoba, Yesohaya, Asaya, Adiel, Yesimiel, Benaya, Ziza anak Sifei (garis silsilah dari Sifei ke atas ialah: Alon, Yedaya, Simri, Semaya). Karena keluarga-keluarga mereka terus bertambah,
(34) Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah,
(35) Yoel, Yehu bin Yosibya bin Seraya bin Asiel,
(35) (4:34)
(35) Joel, Jehu the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
(36) Elyoenai, Yaakoba, Yesohaya, Asaya, Adiel, Yesimiel, Benaya,
(36) (4:34)
(36) also Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
(37) Ziza bin Sifei bin Alon bin Yedaya bin Simri bin Semaya--
(37) (4:34)
(37) Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;
(38) orang-orang ini yang disebutkan dengan nama-namanya adalah pemimpin-pemimpin di antara kaum-kaum mereka. Keluarga-keluarga mereka makin bertambah banyak.
(38) (4:34)
(38) these mentioned by name were leaders in their families; and their fathers' houses increased greatly [so they needed more land].
(39) Oleh sebab itu mereka pindah ke arah Gedor sampai ke sebelah timur lembah untuk mencari padang rumput bagi kambing domba mereka.
(39) maka mereka menyebar ke barat sampai dekat kota Gedor yang terletak di sebuah lembah. Di sebelah timur lembah itu mereka menemukan padang rumput yang subur lagi luas serta tenang untuk ternak mereka. Dahulu daerah itu didiami orang-orang Ham yang hidup damai.
(39) So they journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
(40) Mereka menemui padang rumput yang gemuk dan baik; negeri itu luas, aman dan sentosa; orang-orang yang diam di sana sebelum mereka berasal dari Ham.
(40) (4:39)
(40) They found rich, good pasture, and the [cleared] land was wide, quiet, and peaceful; for those who had lived there previously came from Ham [and had left it a better place for those who came after them].
(41) Orang-orang yang namanya tertulis ini datang dalam zaman Hizkia, raja Yehuda, dan memusnahkan kemah-kemah orang Ham dan orang Meunim yang terdapat di sana dan menumpas mereka; demikianlah sampai hari ini. Kemudian mereka menduduki tempat orang-orang itu, sebab di sana ada padang rumput bagi kambing domba mereka.
(41) Pada zaman Hizkia raja Yehuda keturunan Simeon tersebut menyerbu Gedor. Mereka menghancurkan kemah-kemah penduduk kota itu dan orang Meunim, lalu mengusir penduduknya. Kemudian mereka menetap di sana karena banyak padang rumputnya untuk ternak mereka.
(41) These, registered by name, came in the days of Hezekiah king of Judah, and they attacked their tents and the Meunites (foreigners) who were found there, and utterly destroyed them to this day; and they settled in their place, because there was pasture there for their flocks.
(42) Dan sebagian dari mereka, dari bani Simeon, sebanyak lima ratus orang, pindah ke pegunungan Seir. Sebagai kepala mereka ialah Pelaca, Nearya, Refaya dan Uziel, anak-anak Yisei.
(42) Di bawah pimpinan anak-anak Yisei, yaitu Pelaca, Nearya, Refaya dan Uziel, 500 anggota yang lain dari suku Simeon pindah ke Edom di timur.
(42) From them, from the sons of Simeon, five hundred men went to Mount Seir, with Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, as their leaders.
(43) Mereka membinasakan sisa orang Amalek yang telah meluputkan diri. Lalu mereka diam di sana sampai hari ini.
(43) Mereka membunuh sisa-sisa orang Amalek, lalu menetap di situ sejak waktu itu.
(43) They destroyed the remnant of the Amalekites who escaped, and they have lived there to this day (the date of this writing).
1 Tawarikh / 1 Chronicles / 역대상
123
- 4 -
567891011121314151617181920212223242526272829