www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Ayub / Job / 욥기
12345678910111213141516
- 17 -
18192021222324252627282930313233343536373839404142
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
(sambungan dari) 16:1 - 17:16 = Ayub mengeluh tentang perlakuan Allah
(1) Semangatku patah, umurku telah habis, dan bagiku tersedia kuburan.
(1) “내 호흡이 거칠어지고, 죽음이 가까웠으니, 무덤만이 나를 기다리고 있구나.
(1) “Jiwaku hancur; Aku siap untuk menyerah. Hidupku hampir habis, kubur menunggu aku.
(2) Sesungguhnya, aku menjadi ejekan; mataku terpaksa menyaksikan tantangan mereka.
(2) 아, 나를 조롱하는 사람들만 내 곁에 있으니 내 눈은 날 조롱하는 저들을 보아야 하는구나.
(2) Orang berdiri di sekelilingku dan menertawai aku. Aku memperhatikan mereka ketika mereka mengejek dan menghinaku.
(3) Biarlah Engkau menjadi jaminanku bagi-Mu sendiri! Siapa lagi yang dapat membuat persetujuan bagiku?
(3) 오 주님, 당신이 친히 나를 보증해 주십시오. 누가 나에게 죄가 없다고 증거해 줄 수 있겠습니까?
(3) Ya Allah, berikanlah dukungan kepadaku. Tidak ada yang lain mendukung aku.
(4) Karena hati mereka telah Kaukatupkan bagi pengertian; itulah sebabnya Engkau mencegah mereka untuk menang.
(4) 당신께서 저들의 총명을 없애시어, 제 앞에서 잘난 체하지 않게 해 주십시오.
(4) Engkau telah menutup pikiran sahabatku, dan mereka tidak mengerti. Janganlah biarkan mereka menang.
(5) Barangsiapa mengadukan sahabatnya untuk mencari keuntungan, mata anak-anaknya akan menjadi rabun.
(5) 대가를 바라고 친구를 팔아 넘기는 자들, 그런 자들의 자식은 눈이 먼다는 속담이 있습니다.
(5) Engkau mengetahui yang dikatakan orang, ‘Orang mengabaikan anaknya sendiri untuk menolong sahabatnya.’ Namun, sahabatku telah berbalik melawan aku.
(6) Aku telah dijadikan sindiran di antara bangsa-bangsa, dan aku menjadi orang yang diludahi mukanya.
(6) 그분께서 나를 사람들의 웃음거리로 만드시니, 사람들이 내 얼굴에 침을 뱉네.
(6) Allah telah membuat namaku jelek di hadapan setiap orang. Orang meludahi wajahku.
(7) Mataku menjadi kabur karena pedih hati, segala anggota tubuhku seperti bayang-bayang.
(7) 내 눈은 슬픔으로 침침해지고, 내 몸은 이제 그림자처럼 가볍구나.
(7) Mataku hampir menjadi buta karena kesedihanku. Seluruh tubuhku sangat kurus seperti bayangan.
(8) Orang-orang yang jujur tercengang karena hal itu, dan orang yang tidak bersalah naik pitam terhadap orang fasik.
(8) 정직한 사람은 이것을 보고 놀라며 죄 없는 사람은 악인을 미워하겠지.
(8) Orang yang baik bingung tentang hal itu. Orang yang tidak berdosa bingung terhadap mereka yang tidak peduli tentang Allah,
(9) Meskipun begitu orang yang benar tetap pada jalannya, dan orang yang bersih tangannya bertambah-tambah kuat.
(9) 그러므로 의인은 자기의 길을 계속 가고, 마음이 깨끗한 자들은 점점 강해지리라.
(9) tetapi orang yang baik terus hidup dengan benar. Orang yang tidak berdosa menjadi lebih kuat.
(10) Tetapi kamu sekalian, silakan datang kembali! Seorang yang mempunyai hikmat takkan kudapati di antara kamu!
(10) 자, 자네들이 다시 와서 해 보게. 자네들 중 이제 지혜를 터득한 자가 있을까?
(10) Kamu semua datang berusaha menunjukkan kepadaku bahwa semuanya kesalahanku. Tidak ada dari kamu yang bijak.
(11) Umurku telah lalu, telah gagal rencana-rencanaku, cita-citaku.
(11) 내 날들이 지났고, 내 계획도 사라졌으며, 내 소원도 날아가 버렸구나.
(11) Hidupku berlalu dan rencanaku gagal. Pengharapanku lenyap.
(12) Malam hendak dijadikan mereka siang: terang segera muncul dari gelap, kata mereka.
(12) 이 사람들은 밤을 낮이라 하고, 낮을 밤이라 하는구나.
(12) Segala sesuatu kacau, malam adalah siang, dan malam tiba yang seharusnya fajar.
(13) Apabila aku mengharapkan dunia orang mati sebagai rumahku, menyediakan tempat tidurku di dalam kegelapan,
(13) 이제 무덤을 내 집으로 삼고, 어둠 속에 침상을 놓아야 할 때가 왔구나.
(13) Aku berharap kuburan menjadi tempat tinggalku yang baru. Aku berharap membuat tempat tidurku dalam kubur yang gelap.
(14) dan berkata kepada liang kubur: Engkau ayahku, kepada berenga: Ibuku dan saudara perempuanku,
(14) 이제 무덤에게는 ‘내 아버지’라, 벌레에게는 ‘내 어머니, 내 자매’ 라고 불러야 하는구나.
(14) Aku dapat mengatakan kepada kuburan, ‘Engkau ayahku,’ dan kepada cacing ‘Ibuku’ atau ‘Saudariku.’
(15) maka di manakah harapanku? Siapakah yang melihat adanya harapan bagiku?
(15) 과연, 내 희망이 어디 있겠나? 누가 내 안에서 희망을 찾을 수 있겠는가?
(15) Namun, engkau tidak dapat memanggil pengharapan itu. Apakah ada orang yang melihat pengharapan itu untukku?
(16) Keduanya akan tenggelam ke dasar dunia orang mati, apabila kami bersama-sama turun ke dalam debu."
(16) 희망이 나와 함께 무덤에 가 줄까? 희망아, 나와 흙 속으로 함께 가겠니?”
(16) Apakah pengharapan akan turun ke tempat orang mati bersama aku? Apakah kami pergi ke dalam tanah bersama-sama?”
Ayub / Job / 욥기
12345678910111213141516
- 17 -
18192021222324252627282930313233343536373839404142