www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Ayub / Job / 욥기
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435
- 36 -
373839404142
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
36:1-33 = Tujuan sengsara ialah pertobatan
(1) Berkatalah Elihu selanjutnya:
(1) Dengarkanlah sebentar lagi, dan bersabarlah, masih ada yang hendak kukatakan demi Allah.
(1) {Elihu Speaks of God's Dealings with Men}Elihu continued and said,
(2) Bersabarlah sebentar, aku akan mengajar engkau, karena masih ada yang hendak kukatakan demi Allah.
(2) (36:1)
(2) "Bear with me a little longer, and I will show you, That there is yet more to say on God's behalf.
(3) Aku akan meraih pengetahuanku dari jauh dan membenarkan Pembuatku;
(3) Pengetahuanku luas; akan kugunakan itu untuk membuktikan bahwa adillah Penciptaku.
(3) "I will bring my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
(4) karena sungguh-sungguh, bukan dusta perkataanku, seorang yang sempurna pengetahuannya menghadapi engkau.
(4) Perkataanku tidak ada yang palsu; orang yang sungguh arif ada di depanmu.
(4) "For truly my words are not false; He who is perfect in knowledge is with you.
(5) Ketahuilah, Allah itu perkasa, namun tidak memandang hina apapun, Ia perkasa dalam kekuatan akal budi.
(5) Allah itu perkasa! Segala sesuatu difahami-Nya. Tak seorang pun dipandang-Nya hina.
(5) "Behold, God is mighty, and yet does not despise anyone [nor regard any as trivial]; He is mighty in the strength and power of understanding.
(6) Ia tidak membiarkan orang fasik hidup, tetapi memberi keadilan kepada orang-orang sengsara;
(6) Orang yang berdosa tak dibiarkan-Nya hidup lama, Ia memberi keadilan kepada orang yang menderita.
(6) "He does not prolong the life of the wicked, But gives the afflicted their justice.
(7) Ia tidak mengalihkan pandangan mata-Nya dari orang benar, tetapi menempatkan mereka untuk selama-lamanya di samping raja-raja di atas takhta, sehingga mereka tinggi martabatnya.
(7) Orang-orang jujur diperhatikan-Nya, dibuat-Nya mereka berkuasa seperti raja-raja, sehingga mereka dihormati selama-lamanya.
(7) "He does not withdraw His eyes from the righteous [those in right standing with Him]; But with kings upon the throne He has seated them forever, and they are exalted.
(8) Jikalau mereka dibelenggu dengan rantai, tertangkap dalam tali kesengsaraan,
(8) Tetapi bila orang dibelenggu dengan rantai besi, menderita akibat perbuatannya sendiri,
(8) "And if they are bound in bonds [of adversity], And held by cords of affliction,
(9) maka Ia memperingatkan mereka kepada perbuatan mereka, dan kepada pelanggaran mereka, karena mereka berlaku congkak,
(9) maka dosa dan kesombongan mereka akan disingkapkan oleh Allah.
(9) Then He declares to them [the true character of] their deeds And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency].
(10) dan ia membukakan telinga mereka bagi ajaran, dan menyuruh mereka berbalik dari kejahatan.
(10) Disuruhnya mereka mendengarkan peringatan-Nya dan meninggalkan kejahatan mereka.
(10) "He opens their ears to instruction and discipline, And commands that they return from evil.
(11) Jikalau mereka mendengar dan takluk, maka mereka hidup mujur sampai akhir hari-hari mereka dan senang sampai akhir tahun-tahun mereka.
(11) Jika mereka menurut kepada Allah dan berbakti kepada-Nya, mereka hidup damai dan makmur sampai akhir hayatnya.
(11) "If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasantness and joy.
(12) Tetapi, jikalau mereka tidak mendengar, maka mereka akan mati oleh lembing, dan binasa dalam kebebalan.
(12) Tetapi jika mereka tidak mendengarkan, mereka akan mati dalam kebodohan.
(12) "But if they do not hear and obey, they will die by the sword [of God's destructive judgments] And they will die [in ignorance] without [true] knowledge.
(13) Orang-orang yang fasik hatinya menyimpan kemarahan; mereka tidak berteriak minta tolong, kalau mereka dibelenggu-Nya;
(13) Orang yang tak bertuhan menyimpan kemarahan; biar dihukum TUHAN, tak mau mereka minta bantuan.
(13) "But the godless in heart store up anger [at the divine discipline]; They do not cry [to Him] for help when He binds them [with cords of affliction].
(14) nyawa mereka binasa di masa muda, dan hidup mereka berakhir sebelum saatnya.
(14) Mereka mati kepayahan di masa mudanya, karena hidupnya penuh hina.
(14) "They die in youth, And their life ends among the cult prostitutes.
(15) Dengan sengsara Ia menyelamatkan orang sengsara, dengan penindasan Ia membuka telinga mereka.
(15) Allah mengajar manusia melalui derita, Ia memakai kesusahan untuk menyadarkannya.
(15) "He rescues the afflicted in their affliction, And opens their ears [so that they pay attention to His voice] in times of oppression.
(16) Juga engkau dibujuk-Nya keluar dari dalam kesesakan, ke tempat yang luas, bebas dari tekanan, ke meja hidanganmu yang tenang dan penuh lemak.
(16) Allah telah membebaskan engkau dari kesukaran, sehingga kau dapat menikmati ketentraman, dan meja hidanganmu penuh makanan.
(16) "Then indeed, He enticed you from the mouth of distress and confinement, Into a broad place where there is no constraint or distress; And that which was set on your table was full of fatness (rich food).
(17) Tetapi engkau sudah mendapat hukuman orang fasik sepenuhnya, engkau dicengkeram hukuman dan keadilan;
(17) Tetapi kini sesuai dengan kejahatanmu, engkau menerima hukumanmu.
(17) "But you [Job] were full of judgment on the wicked, Judgment and justice take hold of you.
(18) janganlah panas hati membujuk engkau berolok-olok, janganlah besarnya tebusan menyesatkan engkau.
(18) Waspadalah, jangan kau tertipu oleh uang sogokan; jangan kau disesatkan karena kekayaan.
(18) "Do not let wrath entice you into scoffing; And do not let the greatness and the extent of the ransom turn you aside.
(19) Dapatkah teriakanmu meluputkan engkau dari kesesakan, ataukah seluruh kekuatan jerih payahmu?
(19) Sia-sia saja kau berseru minta dibantu, percuma segala tenaga dan kekuatanmu.
(19) "Will your wealth [be sufficient to] keep you from [the confinement of] distress, Or will all the force of your strength do it?
(20) Janganlah merindukan malam hari, waktu bangsa-bangsa pergi dari tempatnya.
(20) Jangan kaurindukan malam gelap, saatnya bangsa-bangsa musnah dan lenyap.
(20) "Do not long for the night, When people vanish from their places.
(21) Jagalah dirimu, janganlah berpaling kepada kejahatan, karena itulah sebabnya engkau dicobai oleh sengsara.
(21) Waspadalah, jangan berpaling kepada kedurhakaan. Deritamu dimaksudkan agar kautinggalkan kejahatan.
(21) "Take heed and be careful, do not turn to wickedness, For you have chosen this [the vice of complaining against God] rather than [learning from] affliction.
(22) Sesungguhnya, Allah itu mulia di dalam kekuasaan-Nya; siapakah guru seperti Dia?
(22) Ingatlah, Allah itu sungguh besar kuasa-Nya. Adakah guru sehebat Dia?
(22) "Behold, God is exalted in His power; Who is a ruler or a teacher like Him?
(23) Siapakah akan menentukan jalan bagi-Nya, dan siapa berani berkata: Engkau telah berbuat curang?
(23) Siapakah dapat menentukan jalan bagi-Nya atau berani menuduh-Nya berbuat salah?
(23) "Who has appointed God His way, And who can say [to Him], 'You have done wrong'?
(24) Ingatlah, bahwa engkau harus menjunjung tinggi perbuatan-Nya, yang selalu dinyanyikan oleh manusia.
(24) Selalu Ia dipuji karena karya-Nya, dan engkau pun patut menjunjung-Nya.
(24) "Remember that you should magnify God's work, Of which men have sung.
(25) Semua orang melihatnya, manusia memandangnya dari jauh.
(25) Semua orang melihat perbuatan-Nya; tetapi tak seorang pun benar-benar memahami-Nya.
(25) "All men have seen God's work; Man looks at it from a distance.
(26) Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita, jumlah tahun-Nya tidak dapat diselidiki.
(26) Allah sungguh mulia, tak dapat kita menyelami-Nya ataupun menghitung jumlah tahun-Nya.
(26) "Behold, God is exalted, and we do not know Him; The number of His years is unsearchable.
(27) Ia menarik ke atas titik-titik air, dan memekatkan kabut menjadi hujan,
(27) Allah yang menarik air dari bumi menjadi awan lalu mengubahnya menjadi tetesan air hujan.
(27) "For He draws up the drops of water, They distill rain from the mist,
(28) yang dicurahkan oleh mendung, dan disiramkan ke atas banyak manusia.
(28) Ia mencurahkan hujan dari mega; disiramkan-Nya ke atas umat manusia.
(28) Which the clouds pour down, They drop abundantly upon mankind."
(29) Siapa mengerti berkembangnya awan, dan bunyi gemuruh di tempat kediaman-Nya?
(29) Tak seorang pun mengerti gerak awan-awan serta bunyi guruh di langit tempat Allah berdiam.
(29) "Can anyone understand the spreading of the clouds Or the thundering of His pavilion?
(30) Sesungguhnya, Ia mengembangkan terang-Nya di sekeliling-Nya, dan menudungi dasar laut.
(30) Ia menerangi seluruh langit dengan kilat, tetapi dasar laut tetap gelap pekat.
(30) "Behold, He spreads His lightning around Him [against the dark clouds], And He covers the depths of the sea.
(31) Karena dengan semuanya itu Ia mengadili bangsa-bangsa, dan juga memberi makan dengan berlimpah-limpah.
(31) Itulah caranya Ia menghidupi bangsa-bangsa dan memberinya makanan yang berlimpah ruah.
(31) "For by these [mighty acts] He judges the peoples; He gives food in abundance.
(32) Kedua tangan-Nya diselubungi-Nya dengan kilat petir dan menyuruhnya menyambar sasaran.
(32) Ia menangkap kilat dengan tangan-Nya dan menyuruhnya menyambar sasaran-Nya.
(32) "He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the mark.
(33) Pekik perang-Nya memberitakan kedatangan-Nya, kalau dengan murka Ia berjuang melawan kecurangan."
(33) Bunyi guruh menandakan bahwa badai akan melanda, ternak pun tahu angin ribut segera tiba.
(33) "His thundering voice declares [awesomely] His presence; The cattle also are told of His coming storm.
Ayub / Job / 욥기
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435
- 36 -
373839404142