www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131
- 132 -
133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
132:1-18 = Daud dan Sion, pilihan TUHAN
(1) Nyanyian ziarah. Ingatlah, ya TUHAN, kepada Daud dan segala penderitaannya,
(1) Nyanyian ziarah. Ya TUHAN, ingatlah kepada Daud, dan segala penderitaannya.
(1) {Prayer for the Lord's Blessing Upon the Sanctuary.}A Song of Ascents. O LORD, remember on David's behalf All his hardship and affliction;
(2) bagaimana ia telah bersumpah kepada TUHAN, telah bernazar kepada Yang Mahakuat dari Yakub:
(2) Jangan lupa akan sembahnya kepada-Mu TUHAN, akan kaulnya kepada-Mu Yang Mahakuat, Allah Yakub.
(2) How he swore to the LORD And vowed to the Mighty One of Jacob:
(3) Sesungguhnya aku tidak akan masuk ke dalam kemah kediamanku, tidak akan berbaring di ranjang petiduranku,
(3) Katanya, "Aku takkan beristirahat di rumahku atau tidur di tempat tidurku,
(3) "I absolutely will not enter my house, Nor get into my bed—
(4) sesungguhnya aku tidak akan membiarkan mataku tidur atau membiarkan kelopak mataku terlelap,
(4) (132:3)
(4) I certainly will not permit my eyes to sleep Nor my eyelids to slumber,
(5) sampai aku mendapat tempat untuk TUHAN, kediaman untuk Yang Mahakuat dari Yakub."
(5) sebelum menyediakan rumah bagi Allah Yakub, tempat kediaman bagi TUHAN Yang Mahakuat."
(5) Until I find a place for the LORD, A dwelling place for the Mighty One of Jacob (Israel)."
(6) Memang kita telah mendengar tentang itu di Efrata, telah mendapatnya di padang Yaar.
(6) Di Betlehem kita mendengar tentang Peti Perjanjian, lalu menemukannya di padang Yaar.
(6) Behold, we heard of it at Ephrathah; We found it in the field of Jaar.
(7) Mari kita pergi ke kediaman-Nya, sujud menyembah pada tumpuan kaki-Nya.
(7) Marilah kita pergi ke tempat kediaman TUHAN, dan menyembah Dia di depan takhta-Nya.
(7) Let us go into His tabernacle; Let us worship at His footstool.
(8) Bangunlah, ya TUHAN, dan pergilah ke tempat perhentian-Mu, Engkau serta tabut kekuatan-Mu!
(8) Datanglah dan tinggallah di Rumah-Mu, ya TUHAN, bersama Peti Perjanjian, lambang kuasa-Mu.
(8) Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark [the symbol] of Your strength.
(9) Biarlah imam-imam-Mu berpakaian kebenaran, dan bersorak-sorai orang-orang yang Kaukasihi!
(9) Semoga umat-Mu bersorak gembira, dan para imam-Mu selalu hidup menurut kehendak-Mu.
(9) Let Your priests be clothed with righteousness (right living), And let Your godly ones shout for joy.
(10) Oleh karena Daud, hamba-Mu, janganlah Engkau menolak orang yang Kauurapi!
(10) Demi Daud, hamba-Mu, janganlah menolak raja pilihan-Mu.
(10) For the sake of Your servant David, Do not turn away the face of Your anointed.
(11) TUHAN telah menyatakan sumpah setia kepada Daud, Ia tidak akan memungkirinya: "Seorang anak kandungmu akan Kududukkan di atas takhtamu;
(11) TUHAN telah bersumpah kepada Daud; Ia tak akan mengingkari janji-Nya. Kata-Nya, "Seorang anakmu akan Kujadikan raja untuk memerintah menggantikan engkau.
(11) The LORD swore to David A truth from which He will not turn back: "One of your descendants I will set upon your throne.
(12) jika anak-anakmu berpegang pada perjanjian-Ku, dan pada peraturan-peraturan-Ku yang Kuajarkan kepada mereka, maka anak-anak mereka selama-lamanya akan duduk di atas takhtamu."
(12) Jika anak-anakmu setia kepada perjanjian-Ku, dan mentaati perintah-perintah-Ku, maka untuk selama-lamanya keturunan mereka menggantikan engkau sebagai raja."
(12) "If your children will keep My covenant And My testimony which I will teach them, Their children also shall sit upon your throne forever."
(13) Sebab TUHAN telah memilih Sion, mengingininya menjadi tempat kedudukan-Nya:
(13) Sebab TUHAN telah memilih Sion; Ia menginginkannya untuk tempat kediaman-Nya.
(13) For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His dwelling place:
(14) Inilah tempat perhentian-Ku selama-lamanya, di sini Aku hendak diam, sebab Aku mengingininya.
(14) Kata-Nya, "Di sinilah kediaman-Ku untuk selama-lamanya, Aku ingin memerintah di tempat ini.
(14) "This is My resting place forever" [says the LORD]; "Here will I dwell, for I have desired it.
(15) Perbekalannya akan Kuberkati dengan limpahnya, orang-orangnya yang miskin akan Kukenyangkan dengan roti,
(15) Segala keperluannya akan Kupenuhi dengan limpah, orang-orangnya yang miskin Kuberi makan sampai kenyang.
(15) "I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
(16) imam-imamnya akan Kukenakan pakaian keselamatan, dan orang-orangnya yang saleh akan bersorak-sorai dengan girang.
(16) Imam-imamnya menampakkan keselamatan daripada-Ku; umatnya akan menyanyi dan bersorak gembira.
(16) "Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will shout aloud for joy.
(17) Di sanalah Aku akan menumbuhkan sebuah tanduk bagi Daud, Aku akan menyediakan sebuah pelita bagi orang yang Kuurapi.
(17) Di sini seorang keturunan Daud Kujadikan raja; pemerintahannya akan Kuteguhkan.
(17) "There I will make the horn (strength) of David grow; I have prepared a lamp for My anointed [fulfilling the promises].
(18) Musuh-musuhnya akan Kukenakan pakaian penuh malu, tetapi di atas kepalanya akan bersemarak mahkotanya."
(18) Kerajaannya akan selalu sejahtera, tetapi musuh-musuhnya akan dipermalukan."
(18) "His enemies I will clothe with shame, But upon himself shall his crown shine."
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131
- 132 -
133134135136137138139140141142143144145146147148149150