www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516
- 17 -
18192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
17:1-15 = Diburu dengan tak bersalah
(1) Doa Daud. Dengarkanlah, TUHAN, perkara yang benar, perhatikanlah seruanku; berilah telinga akan doaku, dari bibir yang tidak menipu.
(1) Doa Daud. Dengarlah seruanku mohon keadilan, perhatikanlah doaku yang tulus, ya TUHAN.
(1) {Prayer for Protection against Oppressors.}A Prayer of David. Hear the just (righteous) cause, O LORD; listen to my loud [piercing] cry; Listen to my prayer, that comes from guileless lips.
(2) Dari pada-Mulah kiranya datang penghakiman: mata-Mu kiranya melihat apa yang benar.
(2) Sudilah membela perkaraku sebab Engkau tahu apa yang benar.
(2) Let my verdict of vindication come from Your presence; May Your eyes look with equity and behold things that are just.
(3) Bila Engkau menguji hatiku, memeriksanya pada waktu malam, dan menyelidiki aku, maka Engkau tidak akan menemui sesuatu kejahatan; mulutku tidak terlanjur.
(3) Bila Engkau menguji hatiku dan datang menyelidiki aku di waktu malam, akan Kaudapati bahwa aku tulus ikhlas; perkataanku sesuai dengan pikiranku.
(3) You have tried my heart; You have visited me in the night; You have tested me and You find nothing [evil in me]; I intend that my mouth will not transgress.
(4) Tentang perbuatan manusia, sesuai dengan firman yang Engkau ucapkan, aku telah menjaga diriku terhadap jalan orang-orang yang melakukan kekerasan;
(4) Aku melakukan apa yang Kauperintahkan dan tidak menempuh jalan kekerasan.
(4) Concerning the deeds of men, by the word of Your lips I have kept away from the paths of the violent.
(5) langkahku tetap mengikuti jejak-Mu, kakiku tidak goyang.
(5) Aku selalu hidup menurut petunjuk-Mu dan tidak menyimpang daripada-Nya.
(5) My steps have held closely to Your paths; My feet have not staggered.
(6) Aku berseru kepada-Mu, karena Engkau menjawab aku, ya Allah; sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, dengarkanlah perkataanku.
(6) Aku berseru kepada-Mu, ya Allah, sebab Engkau menjawab aku; perhatikanlah aku dan dengarlah kata-kataku.
(6) I have called upon You, for You, O God, will answer me; Incline Your ear to me, hear my speech.
(7) Tunjukkanlah kasih setia-Mu yang ajaib, ya Engkau, yang menyelamatkan orang-orang yang berlindung pada tangan kanan-Mu terhadap pemberontak.
(7) Tunjukkanlah kasih-Mu yang mengagumkan sebab Kauselamatkan orang yang berlindung pada-Mu, di sisi-Mu mereka aman dari serangan musuh.
(7) Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
(8) Peliharalah aku seperti biji mata, sembunyikanlah aku dalam naungan sayap-Mu
(8) Peliharalah aku seperti biji mata-Mu, sembunyikanlah aku dalam naungan sayap-Mu
(8) Keep me [in Your affectionate care, protect me] as the apple of Your eye; Hide me in the [protective] shadow of Your wings
(9) terhadap orang-orang fasik yang menggagahi aku, terhadap musuh nyawaku yang mengepung aku.
(9) terhadap serangan orang jahat. Aku dikepung musuh yang mau membunuh aku;
(9) From the wicked who despoil and deal violently with me, My deadly enemies who surround me.
(10) Mereka tidak menunjukkan belas kasihan, mereka membual;
(10) mereka tidak mengenal kasihan dan bicara dengan congkak.
(10) They have closed their unfeeling heart [to kindness and compassion]; With their mouths they speak proudly and make presumptuous claims.
(11) mereka mengikuti langkah-langkahku, mereka sekarang mengerumuni aku, mata mereka diarahkan untuk menghempaskan aku ke bumi.
(11) Mereka maju melawan aku dan mengerumuni aku, mencari kesempatan untuk membanting aku.
(11) They track us down and have now surrounded us in our steps; They set their eyes to force us to the ground,
(12) Rupa mereka seperti singa, yang bernafsu untuk menerkam, seperti singa muda, yang mengendap di tempat yang tersembunyi.
(12) Mereka seperti singa yang mau menerkam mangsanya, singa muda yang menghadang di tempat tersembunyi.
(12) He is like a lion eager to tear [his prey], And like a young lion lurking in hiding places.
(13) Bangunlah, TUHAN, hadapilah mereka, rebahkanlah mereka, luputkanlah aku dengan pedang-Mu dari pada orang fasik.
(13) Bangkitlah, ya TUHAN, lawanlah musuhku dan kalahkanlah mereka. Selamatkanlah aku dengan pedang-Mu terhadap serangan orang jahat.
(13) Arise, O LORD, confront him, cast him down; Save my soul from the wicked with Your sword,
(14) Luputkanlah aku, ya TUHAN, dengan tangan-Mu, dari orang-orang dunia ini yang bagiannya adalah dalam hidup ini; biarlah perut mereka dikenyangkan dengan apa yang Engkau simpan, sehingga anak-anak mereka menjadi puas, dan sisanya mereka tinggalkan untuk bayi-bayi mereka.
(14) Lepaskanlah aku dari orang-orang yang menimbun harta di dunia. Hukumlah mereka dengan malapetaka yang telah Kausediakan bagi mereka. Biarlah anak cucu mereka dihukum juga.
(14) From men with Your hand, O LORD, From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain, And whose belly You fill with Your treasure; They are satisfied with children, And they leave what they have left [of wealth] to their children.
(15) Tetapi aku, dalam kebenaran akan kupandang wajah-Mu, dan pada waktu bangun aku akan menjadi puas dengan rupa-Mu.
(15) Tetapi aku akan memandang Engkau, sebab aku tidak bersalah. Pada waktu aku bangun, kehadiran-Mu membuat hatiku gembira.
(15) As for me, I shall see Your face in righteousness; I will be [fully] satisfied when I awake [to find myself] seeing Your likeness.
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516
- 17 -
18192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150