www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Mazmur / Psalm / 시편
1
- 2 -
3456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
2:1-12 = Raja yang diurapi TUHAN
(1) Mengapa rusuh bangsa-bangsa, mengapa suku-suku bangsa mereka-reka perkara yang sia-sia?
(1) 어째서 나라들이 남몰래 나쁜 일을 꾸미며, 민족들이 왜 그토록 헛된 일들을 계획하고 있는 것일까?
(1) Mengapa bangsa-bangsa begitu marah? Mengapa orang membuat rencana yang tidak berguna?
(2) Raja-raja dunia bersiap-siap dan para pembesar bermufakat bersama-sama melawan TUHAN dan yang diurapi-Nya:
(2) 세상 왕들이 여호와께 대항하여 싸울 준비를 하고, 세상의 통치자들이 여호와께서 세우신 왕과 싸우려고 모여드는구나.
(2) Raja-raja dan pemimpin mereka sepakat untuk berperang melawan TUHAN dan raja yang telah dipilih-Nya.
(3) Marilah kita memutuskan belenggu-belenggu mereka dan membuang tali-tali mereka dari pada kita!
(3) 그들은 “우리를 묶은 쇠사슬을 끊어 버리자. 우리를 동여 맨 밧줄을 던져 버리자”라고 말합니다.
(3) Mereka berkata, “Mari kita memberontak terhadap mereka. Mari kita bebas dari mereka.”
(4) Dia, yang bersemayam di sorga, tertawa; Tuhan mengolok-olok mereka.
(4) 그러나 하늘 보좌에 앉아 계신 분께서 웃으시며 그들을 향해 비웃으십니다.
(4) Tetapi yang memerintah di surga, menertawainya. TUHAN mengejek mereka.
(5) Maka berkatalah Ia kepada mereka dalam murka-Nya dan mengejutkan mereka dalam kehangatan amarah-Nya:
(5) 주께서 분노하시면서 그들을 꾸짖고, 그들이 두려워 벌벌 떠는 가운데 말씀하시기를
(5) Ia berbicara kepada mereka dalam kemarahan, dan mereka penuh ketakutan.
(6) Akulah yang telah melantik raja-Ku di Sion, gunung-Ku yang kudus!
(6) “내가 나의 왕을 내 거룩한 산, 시온 산 위에 세웠다!” 라고 하십니다.
(6) Ia berkata, “Aku telah memilih orang itu menjadi raja, dan dia akan memerintah di Sion, gunung-Ku yang kudus.”
(7) Aku mau menceritakan tentang ketetapan TUHAN; Ia berkata kepadaku: "Anak-Ku engkau! Engkau telah Kuperanakkan pada hari ini.
(7) 내가 이제 주님의 명령을 널리 선포합니다. 여호와께서 내게 말씀하시기를 “너는 내 아들이다. 오늘 내가 너의 아버지가 되었다.
(7) Aku mau mengatakan kepadamu tentang perjanjian TUHAN. Ia berkata kepadaku, “Hari ini Aku telah menjadi Bapamu, dan engkau anak-Ku.
(8) Mintalah kepada-Ku, maka bangsa-bangsa akan Kuberikan kepadamu menjadi milik pusakamu, dan ujung bumi menjadi kepunyaanmu.
(8) 나에게 구하여라. 그러면 내가 모든 나라들을 네게 유산으로 주겠다. 그리고 지구상의 모든 민족들이 다 네 소유가 될 것이다.
(8) Jika engkau meminta, Aku akan memberikan bangsa-bangsa kepadamu. Semua orang di bumi menjadi milikmu.
(9) Engkau akan meremukkan mereka dengan gada besi, memecahkan mereka seperti tembikar tukang periuk."
(9) 너는 철로 된 지팡이로 그들을 질그릇같이 부술 것이다” 라고 하셨습니다.
(9) Engkau akan memerintah atas mereka dengan kuasa besar. Engkau akan menyerakkan musuhmu seperti pecahan periuk tanah.”
(10) Oleh sebab itu, hai raja-raja, bertindaklah bijaksana, terimalah pengajaran, hai para hakim dunia!
(10) 그러므로 세상 왕들아! 지혜롭게 행동하여라. 세상의 통치자들아! 조심하여라.
(10) Jadi, hai raja-raja dan pemerintah, bijaksanalah dan turutilah ajaran itu.
(11) Beribadahlah kepada TUHAN dengan takut dan ciumlah kaki-Nya dengan gemetar,
(11) 두려운 마음으로 여호와를 섬기고, 떨리는 마음으로 그분을 찬양하여라.
(11) Layanilah TUHAN dengan takut dan gemetar.
(12) supaya Ia jangan murka dan kamu binasa di jalan, sebab mudah sekali murka-Nya menyala. Berbahagialah semua orang yang berlindung pada-Nya!
(12) 그의 아들을 정중하게 섬겨라. 그렇지 않으면 너희가 가는 길에서 망하게 된다. 왜냐하면 주님의 분노가 순식간에 불붙듯이 타오를 것이기 때문이다. 여호와를 의지하는 사람은 복을 받을 것이다.
(12) Ciumlah Anak itu, Jika tidak, Tuhan akan marah dan membinasakan kamu. Ia cukup marah untuk melakukan itu sekarang, tetapi orang yang pergi kepada-Nya minta perlindungan akan berbahagia.
Mazmur / Psalm / 시편
1
- 2 -
3456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150