www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Mazmur / Psalm / 시편
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132
- 33 -
343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
33:1-22 = Puji-pujian kepada Allah Israel
(1) Bersorak-sorailah, hai orang-orang benar, dalam TUHAN! Sebab memuji-muji itu layak bagi orang-orang jujur.
(1) Hai orang-orang saleh, bersoraklah gembira karena apa yang telah dilakukan TUHAN; patutlah orang jujur memuji-muji.
(1) {Praise to the Creator and Preserver.}Rejoice in the LORD, you righteous ones; Praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart—those with moral integrity and godly character].
(2) Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, bermazmurlah bagi-Nya dengan gambus sepuluh tali!
(2) Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, bernyanyilah bagi-Nya dengan iringan musik.
(2) Give thanks to the LORD with the lyre; Sing praises to Him with the harp of ten strings.
(3) Nyanyikanlah bagi-Nya nyanyian baru; petiklah kecapi baik-baik dengan sorak-sorai!
(3) Nyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN, mainkan kecapi baik-baik dan bersoraklah dengan riang!
(3) Sing to Him a new song; Play skillfully [on the strings] with a loud and joyful sound.
(4) Sebab firman TUHAN itu benar, segala sesuatu dikerjakan-Nya dengan kesetiaan.
(4) Semua perkataan TUHAN dapat dipercaya; Ia setia dalam segala perbuatan-Nya.
(4) For the word of the LORD is right; And all His work is done in faithfulness.
(5) Ia senang kepada keadilan dan hukum; bumi penuh dengan kasih setia TUHAN.
(5) Ia mencintai kejujuran dan keadilan; seluruh bumi penuh dengan kasih-Nya.
(5) He loves righteousness and justice; The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
(6) Oleh firman TUHAN langit telah dijadikan, oleh nafas dari mulut-Nya segala tentaranya.
(6) TUHAN memberi perintah, maka langit tercipta; matahari, bulan dan bintang dijadikan oleh sabda-Nya.
(6) By the word of the LORD were the heavens made, And all their host by the breath of His mouth.
(7) Ia mengumpulkan air laut seperti dalam bendungan, Ia menaruh samudera raya ke dalam wadah.
(7) Semua air laut dikumpulkan-Nya di suatu tempat, samudra raya ditahan-Nya di dalam bendungan.
(7) He gathers the waters of the sea together as in a wineskin; He puts the deeps in storehouses.
(8) Biarlah segenap bumi takut kepada TUHAN, biarlah semua penduduk dunia gentar terhadap Dia!
(8) Biarlah seluruh bumi takut kepada TUHAN dan penduduk dunia menghormati Dia.
(8) Let all the earth fear and worship the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
(9) Sebab Dia berfirman, maka semuanya jadi; Dia memberi perintah, maka semuanya ada.
(9) Sebab Ia bersabda, lalu semuanya dijadikan; Ia memberi perintah, maka semuanya ada.
(9) For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
(10) TUHAN menggagalkan rencana bangsa-bangsa; Ia meniadakan rancangan suku-suku bangsa;
(10) TUHAN menggagalkan rencana bangsa-bangsa, Ia meniadakan niat mereka.
(10) The LORD nullifies the counsel of the nations; He makes the thoughts and plans of the people ineffective.
(11) tetapi rencana TUHAN tetap selama-lamanya, rancangan hati-Nya turun-temurun.
(11) Tetapi rencana TUHAN tetap bertahan, rancangan-Nya teguh sepanjang zaman.
(11) The counsel of the LORD stands forever, The thoughts and plans of His heart through all generations.
(12) Berbahagialah bangsa, yang Allahnya ialah TUHAN, suku bangsa yang dipilih-Nya menjadi milik-Nya sendiri!
(12) Berbahagialah bangsa yang mengakui TUHAN sebagai Allahnya, berbahagialah umat yang dipilih-Nya menjadi milik-Nya!
(12) Blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the nation whose God is the LORD, The people whom He has chosen as His own inheritance.
(13) TUHAN memandang dari sorga, Ia melihat semua anak manusia;
(13) Dari surga TUHAN memandang ke bawah, dan Ia melihat seluruh umat manusia.
(13) The LORD looks [down] from heaven; He sees all the sons of man;
(14) dari tempat kediaman-Nya Ia menilik semua penduduk bumi.
(14) Dari takhta-Nya TUHAN mengamati semua yang mendiami bumi.
(14) From His dwelling place He looks closely Upon all the inhabitants of the earth—
(15) Dia yang membentuk hati mereka sekalian, yang memperhatikan segala pekerjaan mereka.
(15) Dialah yang membentuk hati mereka, dan tahu segala perbuatan mereka.
(15) He who fashions the hearts of them all, Who considers and understands all that they do.
(16) Seorang raja tidak akan selamat oleh besarnya kuasa; seorang pahlawan tidak akan tertolong oleh besarnya kekuatan.
(16) Raja tidak menang karena besarnya tentara, prajurit tidak selamat karena kekuatannya.
(16) The king is not saved by the great size of his army; A warrior is not rescued by his great strength.
(17) Kuda adalah harapan sia-sia untuk mencapai kemenangan, yang sekalipun besar ketangkasannya tidak dapat memberi keluputan.
(17) Kuda tak dapat diandalkan untuk menang, kekuatannya yang besar tak dapat menyelamatkan.
(17) A horse is a false hope for victory; Nor does it deliver anyone by its great strength.
(18) Sesungguhnya, mata TUHAN tertuju kepada mereka yang takut akan Dia, kepada mereka yang berharap akan kasih setia-Nya,
(18) TUHAN menjaga orang-orang yang takwa yang mengharapkan kasih-Nya.
(18) Behold, the eye of the LORD is upon those who fear Him [and worship Him with awe-inspired reverence and obedience], On those who hope [confidently] in His compassion and lovingkindness,
(19) untuk melepaskan jiwa mereka dari pada maut dan memelihara hidup mereka pada masa kelaparan.
(19) Ia menyelamatkan mereka dari maut, dan menghidupi mereka di masa kelaparan.
(19) To rescue their lives from death And keep them alive in famine.
(20) Jiwa kita menanti-nantikan TUHAN. Dialah penolong kita dan perisai kita!
(20) Maka kita berharap kepada TUHAN, Dialah penolong dan pembela kita.
(20) We wait [expectantly] for the LORD; He is our help and our shield.
(21) Ya, karena Dia hati kita bersukacita, sebab kepada nama-Nya yang kudus kita percaya.
(21) Kita bersukaria karena Dia dan percaya kepada nama-Nya yang suci.
(21) For in Him our heart rejoices, Because we trust [lean on, rely on, and are confident] in His holy name.
(22) Kasih setia-Mu, ya TUHAN, kiranya menyertai kami, seperti kami berharap kepada-Mu.
(22) Semoga kami tetap Kaukasihi, ya TUHAN, sebab kami berharap kepada-Mu.
(22) Let Your [steadfast] lovingkindness, O LORD, be upon us, In proportion as we have hoped in You.
Mazmur / Psalm / 시편
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132
- 33 -
343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150