www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132
- 33 -
343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
33:1-22 = Puji-pujian kepada Allah Israel
(1) Bersorak-sorailah, hai orang-orang benar, dalam TUHAN! Sebab memuji-muji itu layak bagi orang-orang jujur.
(1) 의롭게 사는 사람들이여, 즐겁게 여호와를 노래하십시오. 정직한 사람들은 마땅히 그를 찬양해야 합니다.
(1) Bersukacitalah dalam TUHAN, hai orang baik. Hanya bagi orang benar layak memuji-Nya.
(2) Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, bermazmurlah bagi-Nya dengan gambus sepuluh tali!
(2) 수금을 울리며 여호와께 찬양하십시오. 열 줄 비파로 주님을 위해 찬양하십시오.
(2) Mainkan kecapi dan pujilah TUHAN. Mainkanlah bagi Dia dengan gambus 10 tali.
(3) Nyanyikanlah bagi-Nya nyanyian baru; petiklah kecapi baik-baik dengan sorak-sorai!
(3) 새 노래로 주님께 찬송하십시오. 멋있게 악기를 연주하고, 기쁘게 노래하십시오.
(3) Nyanyikanlah nyanyian baru bagi-Nya. Mainkanlah dengan indah dan nyanyikan dengan kuat.
(4) Sebab firman TUHAN itu benar, segala sesuatu dikerjakan-Nya dengan kesetiaan.
(4) 여호와의 말씀은 올바르고 참됩니다. 그분이 하시는 일은 모두 진실합니다.
(4) Firman TUHAN benar adanya. Engkau dapat bergantung pada ajaran-Nya.
(5) Ia senang kepada keadilan dan hukum; bumi penuh dengan kasih setia TUHAN.
(5) 주님은 정의롭고 공평한 것을 좋아하십니다. 주님의 한결같은 사랑이 온 땅에 가득합니다.
(5) Ia mencintai kebaikan dan keadilan. Kasih setia TUHAN memenuhi bumi.
(6) Oleh firman TUHAN langit telah dijadikan, oleh nafas dari mulut-Nya segala tentaranya.
(6) 여호와는 말씀으로 하늘을 지으시고, 입김으로 하늘의 별들을 만드셨습니다.
(6) Dengan perintah TUHAN dunia telah diciptakan. Nafas yang keluar dari mulut-Nya menciptakan segala sesuatu di surga.
(7) Ia mengumpulkan air laut seperti dalam bendungan, Ia menaruh samudera raya ke dalam wadah.
(7) 주님은 바닷물을 모아 항아리에 담으시고, 깊은 바닷물을 창고에 넣으십니다.
(7) Ia mengumpulkan air laut. Ia menempatkan samudera di tempatnya.
(8) Biarlah segenap bumi takut kepada TUHAN, biarlah semua penduduk dunia gentar terhadap Dia!
(8) 온 땅이여, 여호와를 높이고 세상의 모든 사람들이여, 그분을 존경합시다.
(8) Setiap orang di atas bumi harus takut dan hormat terhadap TUHAN. Semua orang di dunia harus takut kepada-Nya.
(9) Sebab Dia berfirman, maka semuanya jadi; Dia memberi perintah, maka semuanya ada.
(9) 주님께서 말씀하시니, 세상이 생겨났고, 주님께서 명령하시니, 세상이 나타났습니다.
(9) Bila Allah berbicara, hal itu terjadi. Dan jika Ia mengatakan “Berhenti,” maka itu akan berhenti.
(10) TUHAN menggagalkan rencana bangsa-bangsa; Ia meniadakan rancangan suku-suku bangsa;
(10) 여호와께서 뭇 나라의 계획을 무너뜨리시고, 민족들의 뜻을 꺾으십니다.
(10) TUHAN dapat membuat nasihat orang tidak berlaku. Ia dapat membinasakan semua rencana mereka,
(11) tetapi rencana TUHAN tetap selama-lamanya, rancangan hati-Nya turun-temurun.
(11) 여호와의 계획은 언제까지나 한결같고, 그분의 뜻은 영원히 변하지 않을 것입니다.
(11) tetapi nasihat TUHAN baik selama-lamanya. Rencana-Nya baik turun-temurun.
(12) Berbahagialah bangsa, yang Allahnya ialah TUHAN, suku bangsa yang dipilih-Nya menjadi milik-Nya sendiri!
(12) 여호와를 자기 하나님으로 모신 나라는 행복한 나라입니다. 하나님께서 자기 백성으로 삼으신 민족은 행복한 민족입니다.
(12) Beruntunglah orang yang membuat TUHAN menjadi Allahnya. Ia telah memilih mereka menjadi milik-Nya sendiri.
(13) TUHAN memandang dari sorga, Ia melihat semua anak manusia;
(13) 여호와께서 하늘에서 세상을 내려다보시고, 사람들 한 사람 한 사람을 보고 계십니다.
(13) TUHAN menatap ke bawah dari surga dan melihat semua orang.
(14) dari tempat kediaman-Nya Ia menilik semua penduduk bumi.
(14) 하늘에 계신 주님은 땅 위의 사람들 모두를 지켜 보십니다.
(14) Dari takhta-Nya yang tinggi Ia menatap semua orang yang hidup di atas bumi.
(15) Dia yang membentuk hati mereka sekalian, yang memperhatikan segala pekerjaan mereka.
(15) 그분은 모든 사람들의 마음을 만드셨기 때문에 사람들이 하는 일을 모두 알고 계십니다.
(15) Ia menciptakan setiap pikiran manusia. Ia tahu yang sedang dipikirkan oleh manusia.
(16) Seorang raja tidak akan selamat oleh besarnya kuasa; seorang pahlawan tidak akan tertolong oleh besarnya kekuatan.
(16) 어떤 왕도 주님의 군대에게 잡히면 달아날 수 없고, 어떠한 용사도 주님의 큰 힘으로부터 빠져 나갈 수 없습니다.
(16) Raja tidak selamat karena kuasanya yang besar. Tentara yang kuat tidak selamat karena kekuatannya yang besar.
(17) Kuda adalah harapan sia-sia untuk mencapai kemenangan, yang sekalipun besar ketangkasannya tidak dapat memberi keluputan.
(17) 힘센 말을 타고 도망쳐도 피할 수 없으며, 모든 힘을 다해도 그들은 살아 남을 수 없습니다.
(17) Kuda perang tidak menjamin kemenangan. Kekuatannya tidak menolong engkau melarikan diri.
(18) Sesungguhnya, mata TUHAN tertuju kepada mereka yang takut akan Dia, kepada mereka yang berharap akan kasih setia-Nya,
(18) 그러나 여호와는 주를 높이는 사람을 돌아보시고 주님의 사랑에 소망을 두는 사람을 지키십니다.
(18) TUHAN mengawasi dan memelihara para pengikut-Nya, yang menantikan kasih setia-Nya.
(19) untuk melepaskan jiwa mereka dari pada maut dan memelihara hidup mereka pada masa kelaparan.
(19) 주님은 죽음에서 그들을 건지시고, 기근 때에 살아 남게 하실 것입니다.
(19) Allah menyelamatkan mereka dari kematian. Ia memberikan kekuatan kepada mereka jika mereka lapar.
(20) Jiwa kita menanti-nantikan TUHAN. Dialah penolong kita dan perisai kita!
(20) 그러므로 우리가 여호와를 바라보면서 기다립니다. 주님은 우리의 도움이시며 방패이십니다.
(20) Jadi, kita menantikan TUHAN. Ia menolong kita dan melindungi kita.
(21) Ya, karena Dia hati kita bersukacita, sebab kepada nama-Nya yang kudus kita percaya.
(21) 주님 때문에 우리가 기뻐하고 즐거워합니다. 그것은 주의 거룩한 이름을 굳게 믿기 때문입니다.
(21) Ia membuat kita bersukacita. Kita percaya kepada nama-Nya yang kudus.
(22) Kasih setia-Mu, ya TUHAN, kiranya menyertai kami, seperti kami berharap kepada-Mu.
(22) 여호와여, 우리가 주께 우리의 소망을 둡니다. 주님의 변함없는 사랑을 우리에게 베풀어 주소서.
(22) Ya TUHAN, kami beribadat kepada-Mu. Tunjukkanlah kasih-Mu yang besar itu kepada kami.
Mazmur / Psalm / 시편
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132
- 33 -
343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150