website alkitab jesoes logo

www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Hand Bible application icon
Download Android App
agen nomor cantik Indonesia terpercaya
vidinici pakaian dan lingerie wanita

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Amsal / Proverbs / 잠언
12345678910
- 11 -
1213141516171819202122232425262728293031
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
(sambungan dari) 10:1 - 22:16 = Kumpulan amsal-amsal Salomo
(1) Neraca serong adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi Ia berkenan akan batu timbangan yang tepat.
(1) 여호와께서는 속이는 저울은 미워하시나, 정확한 저울추는 기뻐하신다.
(1) TUHAN membenci timbangan palsu, tetapi Ia senang terhadap timbangan yang tepat.
(2) Jikalau keangkuhan tiba, tiba juga cemooh, tetapi hikmat ada pada orang yang rendah hati.
(2) 교만한 자는 수치를 당하나, 겸손한 자는 지혜롭다.
(2) Orang sombong dan congkak akan malu, tetapi hikmat ada pada orang yang sopan dan rendah hati.
(3) Orang yang jujur dipimpin oleh ketulusannya, tetapi pengkhianat dirusak oleh kecurangannya.
(3) 정직한 사람은 성실하여 형통하나, 사기꾼은 자기 꾀로 말미암아 스스로 망한다.
(3) Orang baik dituntun oleh ketulusannya, tetapi orang jahat yang berdusta dan menipu merusak diri sendiri.
(4) Pada hari kemurkaan harta tidak berguna, tetapi kebenaran melepaskan orang dari maut.
(4) 재물이 많아도 하나님이 노하시면 아무 쓸모가 없지만, 의로운 삶은 죽을 자리에서도 목숨을 건진다.
(4) Uang tidak berharga pada hari penghakiman Allah terhadap manusia, tetapi kebaikan menyelamatkan orang dari kematian.
(5) Jalan orang saleh diratakan oleh kebenarannya, tetapi orang fasik jatuh karena kefasikannya.
(5) 흠 없는 사람의 의로운 삶은 그의 앞길을 환하게 만들지만, 악인은 자기 악행으로 망하고 만다.
(5) Melakukan yang benar membuat hidup lebih baik bagi orang yang baik, tetapi orang jahat binasa karena kejahatannya.
(6) Orang yang jujur dilepaskan oleh kebenarannya, tetapi pengkhianat tertangkap oleh hawa nafsunya.
(6) 정직한 사람의 의로운 행실은 그를 구원하지만, 사기꾼은 자기의 악한 생각에 스스로 걸려 넘어진다.
(6) Melakukan yang baik membebaskan orang jujur, tetapi orang yang tidak dapat dipercayai akan terperangkap oleh kerakusannya.
(7) Pengharapan orang fasik gagal pada kematiannya, dan harapan orang jahat menjadi sia-sia.
(7) 악인은 죽을 때에 그의 소망도 함께 사라지고, 하나님을 저버린 자가 거는 모든 기대는 허무하다.
(7) Bila orang jahat mati, semua harapannya hilang. Segala sesuatu yang dipikirkannya dapat dilakukannya adalah sia-sia.
(8) Orang benar diselamatkan dari kesukaran, lalu orang fasik menggantikannya.
(8) 의인은 재난에서 구원 받고, 오히려 그 재난은 악인에게 돌아간다.
(8) Orang baik dapat melarikan diri dari kesusahan, tetapi kesusahan itu terjadi atas orang jahat.
(9) Dengan mulutnya orang fasik membinasakan sesama manusia, tetapi orang benar diselamatkan oleh pengetahuan.
(9) 하나님을 저버린 자는 그 입으로 자기 이웃을 해치지만, 의인은 지혜롭게 피한다.
(9) Orang munafik dapat membinasakan sesamanya melalui perkataannya, tetapi orang baik dilindungi oleh pengetahuannya.
(10) Bila orang benar mujur, beria-rialah kota, dan bila orang fasik binasa, gemuruhlah sorak-sorai.
(10) 의인이 잘 되면 마을이 기뻐하고, 악인이 망하면 사람들이 즐거워 소리친다.
(10) Bila orang baik berhasil, seluruh kota berbahagia, dan mereka semua akan bersorak-sorai, bila orang jahat binasa.
(11) Berkat orang jujur memperkembangkan kota, tetapi mulut orang fasik meruntuhkannya.
(11) 정직한 자의 축복을 통해 마을 전체가 자랑스럽게 되지만, 악인의 입은 그 마을을 망하게 한다.
(11) Berkat dari orang jujur yang tinggal di kota akan membuat kota itu besar, tetapi perkataan orang jahat dapat membinasakannya.
(12) Siapa menghina sesamanya, tidak berakal budi, tetapi orang yang pandai, berdiam diri.
(12) 지혜 없는 사람은 자기 이웃을 비웃지만, 슬기로운 자는 자기 혀에 재갈을 물린다.
(12) Orang bodoh mengatakan hal-hal yang jahat tentang sesamanya. Orang bijak tahu berdiam diri.
(13) Siapa mengumpat, membuka rahasia, tetapi siapa yang setia, menutupi perkara.
(13) 할 일 없이 남을 헐뜯는 사람은 남의 비밀을 드러내지만, 진실한 사람은 비밀을 지킨다.
(13) Orang yang membongkar rahasia orang lain tidak dapat ipercayai. Orang yang dapat dipercayai terus berdiam diri.
(14) Jikalau tidak ada pimpinan, jatuhlah bangsa, tetapi jikalau penasihat banyak, keselamatan ada.
(14) 지혜로운 지도자가 없으면 나라가 망하여도, 조언자들이 많으면 그 나라가 평화롭다.
(14) Suatu bangsa tanpa pimpinan yang bijaksana akan jatuh. Banyak penasihat yang baik membuat bangsa selamat.
(15) Sangat malanglah orang yang menanggung orang lain, tetapi siapa membenci pertanggungan, amanlah ia.
(15) 남을 위해 보증서는 사람은 손해를 보지만, 그것을 거절하는 사람은 안전하다.
(15) Jika engkau berjanji membayar utang orang lain, engkau akan menyesal. Tidak mau membuat perjanjian seperti itu engkau akan selamat.
(16) Perempuan yang baik hati beroleh hormat; sedangkan seorang penindas beroleh kekayaan.
(16) 덕이 있는 여인은 존경을 받고, 근면한 남자들은 재물을 얻는다.
(16) Perempuan yang baik hati mendapat kehormatan, tetapi laki-laki penindas hanya meraih harta.
(17) Orang yang murah hati berbuat baik kepada diri sendiri, tetapi orang yang kejam menyiksa badannya sendiri.
(17) 남에게 인자하게 대하면 자기도 잘 되지만, 잔인한 사람은 재앙을 불러들인다.
(17) Orang yang baik hati akan beruntung, tetapi orang yang nakal menyebabkan kesusahan bagi dirinya.
(18) Orang fasik membuat laba yang sia-sia, tetapi siapa menabur kebenaran, mendapat pahala yang tetap.
(18) 악인이 얻는 소득은 허무하나, 의를 행하는 사람은 확실한 보상을 받는다.
(18) Pekerjaan orang jahat semuanya penipuan, tetapi orang yang melakukan yang benar mendapat penghargaan.
(19) Siapa berpegang pada kebenaran yang sejati, menuju hidup, tetapi siapa mengejar kejahatan, menuju kematian.
(19) 늘 의롭게 살면 생명을 얻지만, 악을 행하는 사람은 죽고 만다.
(19) Melakukan yang baik membawa hidup, tetapi orang yang mengejar kejahatan mendapat maut.
(20) Orang yang serong hatinya adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi orang yang tak bercela, jalannya dikenan-Nya.
(20) 여호와께서는 마음이 비뚤어진 사람을 미워하시나, 바른 길을 행하는 사람을 보면 기뻐하신다.
(20) TUHAN membenci orang yang melakukan kejahatan, tetapi orang yang berusaha melakukan yang benar berkenan pada-Nya.
(21) Sungguh, orang jahat tidak akan luput dari hukuman, tetapi keturunan orang benar akan diselamatkan.
(21) 악인은 반드시 처벌을 받지만, 의로운 사람은 구원을 받을 것이다.
(21) Kebenaran artinya: orang jahat akan dihukum, dan orang baik dibebaskan.
(22) Seperti anting-anting emas di jungur babi, demikianlah perempuan cantik yang tidak susila.
(22) 외모가 아름다운 여인이 제멋대로 행동하는 것은 돼지코의 금고리와 같다.
(22) Perempuan cantik yang tidak berakal budi sama seperti cincin emas pada hidung babi.
(23) Keinginan orang benar mendatangkan bahagia semata-mata, harapan orang fasik mendatangkan murka.
(23) 의인의 소원은 성취되지만, 악인의 소망은 하나님의 진노만 가져온다.
(23) Keinginan orang baik membawa lebih banyak kebaikan. Keinginan orang jahat membawa banyak kesulitan.
(24) Ada yang menyebar harta, tetapi bertambah kaya, ada yang menghemat secara luar biasa, namun selalu berkekurangan.
(24) 후하게 베푸는 사람은 더 많이 얻지만, 인색하게 구는 사람은 가난해질 뿐이다.
(24) Beberapa orang emberikan dengan sukarela dan memperoleh lebih banyak, tetapi orang yang tidak mau memberi, akhirnya berkekurangan.
(25) Siapa banyak memberi berkat, diberi kelimpahan, siapa memberi minum, ia sendiri akan diberi minum.
(25) 후한 사람은 잘 되고, 남을 기분 좋게 하는 자는 자기의 기분도 좋아진다.
(25) Siapa yang suka memberi akan menjadi kaya. Tolonglah orang lain, dan engkau akan memperoleh lebih banyak lagi untuk dirimu sendiri.
(26) Siapa menahan gandum, ia dikutuki orang, tetapi berkat turun di atas kepala orang yang menjual gandum.
(26) 어려움이 있을 때에 곡식을 혼자 차지하는 자는 사람들의 저주를 받지만, 기꺼이 나누는 사람은 축복을 받는다.
(26) Orang mengutuk orang kikir yang tidak mau menjual gandumnya, tetapi mereka memberkati yang menjual gandumnya buat makanan orang lain.
(27) Siapa mengejar kebaikan, berusaha untuk dikenan orang, tetapi siapa mengejar kejahatan akan ditimpa kejahatan.
(27) 선을 간절히 구하는 사람은 은총을 입지만, 악을 찾는 자에게는 재앙이 임한다.
(27) Orang berkenan terhadap yang berusaha melakukan yang baik. Orang yang mencari kesulitan akan mendapatnya.
(28) Siapa mempercayakan diri kepada kekayaannya akan jatuh; tetapi orang benar akan tumbuh seperti daun muda.
(28) 자기 재물을 의지하는 사람은 떨어지는 나뭇잎 같으나, 의인은 푸른 잎사귀처럼 번성할 것이다.
(28) Siapa yang bersandar pada kekayaannya akan jatuh seperti daun yang layu, tetapi orang baik akan tumbuh seperti daun muda.
(29) Siapa yang mengacaukan rumah tangganya akan menangkap angin; orang bodoh akan menjadi budak orang bijak.
(29) 자기 가족을 괴롭히는 자는 허무하게 망하고, 바보는 지혜로운 사람의 종이 되고 말 것이다.
(29) Siapa yang membuat kesulitan terhadap keluarganya tidak beroleh apa-apa kecuali angin. Orang bodoh akan menjadi hamba orang yang bijak.
(30) Hasil orang benar adalah pohon kehidupan, dan siapa bijak, mengambil hati orang.
(30) 의인의 열매는 생명나무이며, 지혜로운 자는 사람을 얻는다.
(30) Buah pekerjaan orang baik adalah seperti pohon yang memberikan hidup. Siapa yang bijak memberikan hidup baru kepada orang lain.
(31) Kalau orang benar menerima balasan di atas bumi, lebih-lebih orang fasik dan orang berdosa!
(31) 의인들도 세상에서 죄값을 받는데, 하나님을 저버린 죄인들이야 무엇을 더 말하겠는가!
(31) Jika orang baik mendapat upah di bumi ini, pasti orang jahat juga menerima yang sepantasnya.
Amsal / Proverbs / 잠언
12345678910
- 11 -
1213141516171819202122232425262728293031