www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Kejadian / Genesis / 창세기
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435
- 36 -
3738394041424344454647484950
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
36:1-19 = Keturunan Esau
(1) Inilah keturunan Esau, yaitu Edom.
(1) Inilah keturunan Esau yang disebut juga Edom.
(1) {Esau Moves}Now these are the records of the descendants of Esau, (that is, Edom).
(2) Esau mengambil perempuan-perempuan Kanaan menjadi isterinya, yakni Ada, anak Elon orang Het, dan Oholibama, anak Ana anak Zibeon orang Hewi,
(2) Esau menikah dengan tiga wanita Kanaan, yaitu: Ada, anak Elon orang Het; Oholibama, anak Ana dan cucu Zibeon orang Hewi;
(2) Esau took his [three] wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the son of Zibeon the Hivite,
(3) dan Basmat, anak Ismael, adik Nebayot.
(3) Basmat, anak Ismael dan adik Nebayot.
(3) and Basemath, Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
(4) Ada melahirkan Elifas bagi Esau, dan Basmat melahirkan Rehuel,
(4) Ada melahirkan Elifas, Basmat melahirkan Rehuel,
(4) Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel,
(5) dan Oholibama melahirkan Yeush, Yaelam dan Korah. Itulah anak-anak Esau, yang lahir baginya di tanah Kanaan.
(5) dan Oholibama melahirkan Yeus, Yaelam dan Korah. Semua anak itu lahir di negeri Kanaan.
(5) and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau born to him in Canaan.
(6) Esau membawa isteri-isterinya, anak-anaknya lelaki dan perempuan dan semua orang yang ada di rumahnya, ternaknya, segala hewannya dan segala harta bendanya yang telah diperolehnya di tanah Kanaan, lalu pergilah ia ke negeri lain dan ia meninggalkan Yakub, adiknya itu.
(6) Kemudian Esau meninggalkan Yakub dan pergi ke negeri lain membawa semua istrinya, anaknya dan semua orang yang ada di rumahnya, bersama dengan segala ternak dan harta benda yang telah diperolehnya di Kanaan.
(6) Now Esau took his wives and his sons and his daughters and all the members of his household, and his livestock and all his cattle and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan, and he went to a land away from his brother Jacob.
(7) Sebab harta milik mereka terlalu banyak, sehingga mereka tidak dapat tinggal bersama-sama, dan negeri penumpangan mereka tidak dapat memuat mereka karena banyaknya ternak mereka itu.
(7) Esau berpisah dari Yakub karena harta mereka terlalu banyak sehingga mereka tak dapat hidup bersama. Lagipula di negeri yang mereka diami itu tidak ada cukup makanan untuk ternak mereka yang sangat banyak itu.
(7) For their [great flocks and herds and] possessions made it impossible for them to live together [in the same region]; the land in which they lived temporarily could not support them because of their livestock.
(8) Maka menetaplah Esau di pegunungan Seir; Esau itulah Edom.
(8) Maka Esau yang juga dinamakan Edom, menetap di daerah pegunungan Seir.
(8) So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom.
(9) Inilah keturunan Esau, bapa orang Edom, di pegunungan Seir.
(9) Inilah keturunan Esau, leluhur orang Edom.
(9) {Descendants of Esau}These are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
(10) Nama anak-anaknya ialah: Elifas, anak Ada isteri Esau; Rehuel, anak Basmat isteri Esau.
(10) Istri Esau yang bernama Ada melahirkan seorang anak laki-laki, namanya Elifas. Dan Elifas mempunyai lima anak laki-laki, yaitu: Teman, Omar, Zefo, Gaetam dan Kenas. Elifas mempunyai selir, namanya Timna. Dia melahirkan anak laki-laki yang bernama Amalek. Istri Esau yang bernama Basmat melahirkan seorang anak laki-laki yang bernama Rehuel. Dan Rehuel mempunyai empat anak laki-laki, yaitu: Nahat, Zerah, Syama dan Miza.
(10) These are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Adah, Esau's wife, and Reuel, the son of Basemath, Esau's wife.
(11) Anak-anak Elifas ialah Teman, Omar, Zefo, Gaetam dan Kenas.
(11) (36:10)
(11) And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
(12) Timna adalah gundik Elifas anak Esau; ia melahirkan Amalek bagi Elifas. Itulah cucu-cucu Ada isteri Esau.
(12) (36:10)
(12) And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau's wife.
(13) Inilah anak-anak Rehuel: Nahat, Zerah, Syama dan Miza. Itulah cucu-cucu Basmat isteri Esau.
(13) (36:10)
(13) These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau's wife.
(14) Inilah anak-anak Oholibama, isteri Esau itu, anak Ana anak Zibeon; ia melahirkan bagi Esau: Yeush, Yaelam dan Korah.
(14) Istri Esau yang bernama Oholibama, yaitu anak Ana dan cucu Zibeon, melahirkan tiga anak laki-laki, yaitu: Yeus, Yaelam dan Korah.
(14) And these are the sons of Oholibamah, Esau's wife, the daughter of Anah, the son of Zibeon. She bore to Esau: Jeush, Jalam, and Korah.
(15) Inilah kepala-kepala kaum bani Esau: keturunan Elifas anak sulung Esau, ialah kepala kaum Teman, kepala kaum Omar, kepala kaum Zefo, kepala kaum Kenas,
(15) Inilah kepala suku-suku keturunan Esau: Elifas, anak sulung Esau, adalah leluhur suku-suku yang berikut ini: Teman, Omar, Zefo, Kenas,
(15) These are the tribal chiefs of the sons of Esau: The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
(16) kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam dan kepala kaum Amalek; itulah kepala-kepala kaum Elifas di tanah Edom; itulah keturunan Ada.
(16) Korah, Gaetam dan Amalek. Mereka semua keturunan Ada, istri Esau.
(16) Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
(17) Inilah keturunan Rehuel anak Esau: kepala kaum Nahat, kepala kaum Zerah, kepala kaum Syama dan kepala kaum Miza; itulah kepala-kepala kaum Rehuel di tanah Edom; itulah keturunan Basmat isteri Esau.
(17) Rehuel, anak Esau, adalah leluhur suku-suku yang berikut ini: Nahat, Zerah, Syama dan Miza. Mereka semua keturunan Basmat, istri Esau.
(17) These are the sons of Reuel, Esau's son: Chiefs Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah. These are the chiefs of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Basemath, Esau's wife.
(18) Inilah keturunan Oholibama isteri Esau: kepala kaum Yeush, kepala kaum Yaelam, kepala kaum Korah; itulah kepala-kepala kaum Oholibama, isteri Esau, anak Ana.
(18) Suku-suku yang berikut ini adalah keturunan Esau dari istrinya yang bernama Oholibama anak Ana, yaitu: Yeus, Yaelam dan Korah.
(18) These are the sons of Oholibamah, Esau's wife: Chiefs Jeush, Jalam, and Korah. These are the chiefs born of Oholibamah, daughter of Anah, Esau's wife.
(19) Itulah bani Esau, yakni Edom, dan itulah kepala-kepala kaum mereka.
(19) Semua suku itu keturunan Esau.
(19) These are the sons of Esau, (that is, Edom), and these are their chiefs.
36:20-30 = Keturunan Seir
(20) Inilah anak-anak Seir, orang Hori, penduduk negeri itu: Lotan, Syobal, Zibeon, Ana,
(20) Penduduk asli tanah Edom dibagi atas suku-suku keturunan Seir, orang Hori. Suku-suku itu ialah: Lotan, Syobal, Zibeon, Ana, Disyon, Ezer dan Disyan.
(20) These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
(21) Disyon, Ezer, Disyan; itulah kepala-kepala kaum orang Hori, anak-anak Seir, di tanah Edom.
(21) (36:20)
(21) Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.
(22) Anak-anak Lotan ialah Hori dan Heman, dan saudara perempuan Lotan ialah Timna.
(22) Lotan adalah leluhur marga Hori dan Heman. (Lotan mempunyai saudara perempuan, yaitu Timna).
(22) The sons of Lotan are Hori and Hemam; and Lotan's sister is Timna.
(23) Inilah anak-anak Syobal: Alwan, Manahat, Ebal, Syefo dan Onam.
(23) Syobal adalah leluhur marga: Alwan, Manahat, Ebal, Syefo dan Onam.
(23) The sons of Shobal are these: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
(24) Inilah anak-anak Zibeon: Aya dan Ana; Ana inilah yang menemui mata-mata air panas di padang gurun, ketika ia sedang menggembalakan keledai Zibeon ayahnya itu.
(24) Zibeon mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Aya dan Ana. (Ana inilah yang menemukan sumber-sumber air panas di padang gurun, ketika ia sedang menggembalakan keledai-keledai ayahnya).
(24) These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who found the hot springs in the wilderness as he pastured the donkeys of Zibeon his father.
(25) Inilah anak-anak Ana: Disyon dan Oholibama anak perempuan Ana.
(25) Ana ialah ayah Disyon, dan Disyon leluhur marga: Hemdan, Esyban, Yitran dan Keran. Ana juga mempunyai seorang anak perempuan, namanya Oholibama.
(25) The children of Anah are these: Dishon and Oholibamah [Esau's wife], the daughter of Anah.
(26) Inilah anak-anak Disyon: Hemdan, Esyban, Yitran dan Keran.
(26) (36:25)
(26) These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
(27) Inilah anak-anak Ezer: Bilhan, Zaawan dan Akan.
(27) Ezer leluhur marga: Bilhan, Zaawan, dan Akan.
(27) Ezer's sons are these: Bilhan, Zaavan, and Akan.
(28) Inilah anak-anak Disyan: Us dan Aran.
(28) Disyan leluhur marga Us dan Aran.
(28) The sons of Dishan are these: Uz and Aran.
(29) Itulah kepala-kepala kaum orang Hori: kepala kaum Lotan, kepala kaum Syobal, kepala kaum Zibeon, kepala kaum Ana,
(29) Inilah suku-suku Hori di negeri Edom: Lotan, Syobal, Zibeon, Ana, Disyon, Ezer dan Disyan.
(29) The Horite chiefs are these: Chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
(30) kepala kaum Disyon, kepala kaum Ezer dan kepala kaum Disyan; itulah kepala-kepala kaum orang Hori, kaum demi kaum, di tanah Seir.
(30) (36:29)
(30) Dishon, Ezer, Dishan. These are the Horite chiefs, according to their various clans in the land of Seir.
36:31-43 = Raja-raja Edom
(31) Inilah raja-raja yang memerintah di tanah Edom, sebelum ada seorang raja memerintah atas orang Israel.
(31) Sebelum ada raja yang memerintah di Israel, raja-raja yang berikut ini memerintah di tanah Edom secara berturut-turut: Bela anak Beor dari Dinhaba. Yobab anak Zera dari Bozra. Husyam dari daerah Teman. Hadad anak Bedad dari Awit (dialah yang mengalahkan orang Midian dalam peperangan di daerah Moab). Samla dari Masreka. Saul dari Rehobot di pinggir sungai. Baal-Hanan anak Akhbor. Hadar dari Pahu (istrinya bernama Mehetabeel, anak Matred dan cucu Mezahab).
(31) And these are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites:
(32) Di Edom yang memerintah ialah Bela bin Beor dan kotanya bernama Dinhaba.
(32) (36:31)
(32) Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah.
(33) Setelah Bela mati, Yobab bin Zerah dari Bozra menjadi raja menggantikan dia.
(33) (36:31)
(33) Now Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned as his successor.
(34) Setelah Yobab mati, Husyam, dari negeri orang Teman, menjadi raja menggantikan dia.
(34) (36:31)
(34) Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned as his successor.
(35) Setelah Husyam mati, Hadad bin Bedad menjadi raja menggantikan dia; dialah yang memukul kalah orang Midian di daerah Moab, dan kotanya bernama Awit.
(35) (36:31)
(35) And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned as his successor. The name of his [walled] city was Avith.
(36) Setelah Hadad mati, Samla dari Masreka menjadi raja menggantikan dia.
(36) (36:31)
(36) Hadad died, and Samlah of Masrekah succeeded him.
(37) Setelah Samla mati, Saul, dari Rehobot yang di pinggir sungai, menjadi raja menggantikan dia.
(37) (36:31)
(37) Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the river [Euphrates] reigned as his successor.
(38) Setelah Saul mati, Baal-Hanan bin Akhbor menjadi raja menggantikan dia.
(38) (36:31)
(38) And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned as his successor.
(39) Setelah Baal-Hanan bin Akhbor mati, Hadar menjadi raja menggantikan dia; kotanya bernama Pahu dan isterinya bernama Mehetabeel binti Matred binti Mezahab.
(39) (36:31)
(39) Baal-hanan the son of Achbor died, and then Hadar reigned [as his successor]. His [walled] city was Pau; his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
(40) Inilah nama kepala-kepala kaum Esau menurut kaum dan tempat mereka, dengan nama mereka masing-masing: kepala kaum Timna, kepala kaum Alwa, kepala kaum Yetet,
(40) Esau adalah leluhur suku-suku Edom yang berikut ini: Timna, Alwa, Yetet, Oholibama, Ela, Pinon, Kenas, Teman, Mibzar, Magdiel, dan Iram. Setiap suku memberikan namanya kepada daerah tempat tinggalnya.
(40) And these are the names of the tribal chiefs of Esau, according to their families and places of residence, by their names: Chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
(41) kepala kaum Oholibama, kepala kaum Ela, kepala kaum Pinon,
(41) (36:40)
(41) Oholibamah, Elah, Pinon,
(42) kepala kaum Kenas, kepala kaum Teman, kepala kaum Mibzar,
(42) (36:40)
(42) Kenaz, Teman, Mibzar,
(43) kepala kaum Magdiel dan kepala kaum Iram; itulah kepala-kepala kaum Edom, menurut tempat kediaman mereka di tanah milik mereka; Edom ialah Esau, bapa orang Edom.
(43) (36:40)
(43) Magdiel, and Iram. These are the tribal chiefs of Edom (that is, of Esau the father of the Edomites), according to their dwelling places in the land of their possession.
Kejadian / Genesis / 창세기
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435
- 36 -
3738394041424344454647484950