www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
1 Tawarikh / 1 Chronicles / 역대상
1234567
- 8 -
91011121314151617181920212223242526272829
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
8:1-28 = Daftar keturunan Benyamin
(Yos 21:1-42)
(1) Benyamin memperanakkan Bela, anak sulungnya, Asybel, anak yang kedua, Ahrah, anak yang ketiga,
(1) 베냐민의 맏아들은 벨라입니다. 둘째 아들은 아스벨이고, 셋째 아들은 아하라입니다.
(1) {Genealogy from Benjamin}Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
(2) Noha, anak yang keempat dan Rafa, anak yang kelima.
(2) 베냐민의 넷째 아들은 노하이고, 다섯째 아들은 라바입니다.
(2) Nohah the fourth and Rapha the fifth.
(3) Anak-anak Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
(3) 벨라의 아들은 앗달과 게라와 아비훗과
(3) Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
(4) Abisua, Naaman, Ahoah,
(4) 아비수아와 나아만과 아호아와
(4) Abishua, Naaman, Ahoah,
(5) Gera, Sefufan dan Huram.
(5) 게라와 스부반과 후람입니다.
(5) Gera, Shephuphan, and Huram.
(6) Inilah anak-anak Ehud; mereka ini adalah kepala-kepala puak penduduk Geba yang diangkut ke dalam pembuangan ke Manahat;
(6) 에훗의 자손은 이러합니다. 그들은 게바에 살고 있던 각 가문의 지도자로서, 포로로 사로잡혀 마나핫으로 끌려갔습니다.
(6) These are the sons of Ehud: These are the heads of the fathers' households of the inhabitants of Geba; they were exiled to Manahath:
(7) Naaman, Ahia dan Gera mengangkut mereka ke dalam pembuangan; dia memperanakkan Uza dan Ahihud.
(7) 에훗의 자손은 나아만과 아히야와 게라입니다. 게라는 웃사와 아히훗의 아버지입니다.
(7) Naaman, Ahijah, and Gera—he forced them into exile; he became the father of Uzza and Ahihud.
(8) Saharaim mendapat anak di daerah Moab, sesudah diusirnya Husim dan Baara, isteri-isterinya.
(8) 사하라임은 자기 두 아내 후심과 바아라를 쫓아 낸 후에 모압 땅에서 아들을 낳았습니다.
(8) Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away (divorced) Hushim and Baara his wives.
(9) Ia mendapat anak dari Hodesh, isterinya, yakni Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
(9) 사하라임과 새로 얻은 그의 아내 호데스는 요밥과 시비야와 메사와 말감을 낳았고
(9) By Hodesh his wife he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
(10) Yeus, Sokhya dan Mirma; itulah anak-anaknya, kepala-kepala puak;
(10) 여우스와 사갸와 미르마를 낳았습니다. 이 아들들은 각 집안의 지도자가 되었습니다.
(10) Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households.
(11) sebelum itu dari Husim ia telah mendapat anak, yakni Abitub dan Elpaal.
(11) 사하라임은 또 아내 후심을 통해 아비둡과 엘바알을 낳았습니다.
(11) By Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
(12) Anak-anak Elpaal ialah Eber, Misam dan Semed; dia ini mendirikan kota Ono dan kota Lod dengan segala anak kotanya.
(12) 엘바알의 아들은 에벨과 미삼과 세멧과 브리아와 세마입니다. 세멧은 오노와 롯과 그 주변 마을들을 세웠습니다.
(12) The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
(13) Beria dan Sema adalah kepala-kepala puak penduduk Ayalon; mereka telah menghalau penduduk Gat.
(13) 브리아와 세마는 아얄론에 사는 집안들의 지도자입니다. 이들은 가드에 사는 사람들을 쫓아 냈습니다.
(13) and Beriah and Shema, who were heads of fathers' households of the inhabitants of Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath;
(14) Ahyo, Sasak, Yeremot,
(14) 브리아의 아들은 아히요와 사삭과 여레못과
(14) and Ahio, Shashak, and Jeremoth.
(15) Zebaja, Arad, Eder,
(15) 스바댜와 아랏과 에델과
(15) Zebadiah, Arad, Eder,
(16) Mikhael, Yispa dan Yoha ialah anak-anak Beria.
(16) 미가엘과 이스바와 요하입니다.
(16) Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
(17) Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
(17) 엘바알의 아들은 스바댜와 므술람과 히스기와 헤벨과
(17) Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
(18) Yismerai, Yizlia dan Yobab ialah anak-anak Elpaal.
(18) 이스므래와 이슬리아와 요밥입니다.
(18) Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
(19) Yakim, Zikhri, Zabdi,
(19) 시므이의 아들은 야김과 시그리와 삽디와
(19) Jakim, Zichri, Zabdi,
(20) Elyoenai, Ziletai, Eliel,
(20) 엘리에내와 실르대와 엘리엘과
(20) Elienai, Zillethai, Eliel,
(21) Adaya, Beraya dan Simrat ialah anak-anak Simei.
(21) 아다야와 브라야와 시므랏입니다.
(21) Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
(22) Yispan, Eber, Eliel,
(22) 사삭의 아들은 이스반과 에벨과 엘리엘과
(22) Ishpan, Eber, Eliel,
(23) Abdon, Zikhri, Hanan,
(23) 압돈과 시그리와 하난과
(23) Abdon, Zichri, Hanan,
(24) Hananya, Elam, Antotia,
(24) 하나냐와 엘람과 안도디야와
(24) Hananiah, Elam, Anthothijah,
(25) Yifdeya dan Pnuel ialah anak-anak Sasak.
(25) 이브드야와 브누엘입니다.
(25) Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
(26) Samserai, Seharya, Atalya,
(26) 여호함의 아들은 삼스래와 스하랴와 아달랴와
(26) Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
(27) Yaaresya, Elia dan Zikhri ialah anak-anak Yeroham.
(27) 야아레시야와 엘리야와 시그리입니다.
(27) Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
(28) Itulah para kepala puak, para kepala menurut keturunan mereka; mereka ini diam di Yerusalem.
(28) 이들은 족보에 오른 각 집안의 지도자이며 예루살렘에서 살았습니다.
(28) These [men] were heads of the fathers' households, according to their generations, chief men who lived in Jerusalem.
8:29-40 = Keturunan Saul
(1Taw 9:35-44)
(29) Tetapi di Gibeon diam bapa Gibeon, yakni Yeiel, dan nama isterinya ialah Maakha.
(29) 여이엘은 기브온에서 살면서 그 곳의 지도자로 있었습니다. 그의 아내 이름은 마아가입니다.
(29) Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah;
(30) Anak sulungnya ialah Abdon, lalu Zur, Kish, Baal, Nadab,
(30) 여이엘의 맏아들은 압돈입니다. 그의 다음 아들은 술과 기스와 바알과 나답과
(30) and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
(31) Gedor, Ahyo, Zekher
(31) 그돌과 아히오와 세겔과
(31) Gedor, Ahio, and Zecher.
(32) dan Miklot yang memperanakkan Simea. Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama saudara mereka yang lain.
(32) 미글롯입니다. 미글롯은 시므아의 아버지입니다. 이들도 예루살렘에서 친척들과 함께 살았습니다.
(32) Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.
(33) Ner memperanakkan Kish; Kish memperanakkan Saul; Saul memperanakkan Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
(33) 넬은 기스의 아버지이고, 기스는 사울의 아버지입니다. 사울은 요나단과 말기수아와 아비나답과 에스바알의 아버지입니다.
(33) {Genealogy from King Saul}Ner became the father of Kish, and Kish became the father of [King] Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal (Ish-bosheth).
(34) Anak Yonatan ialah Meribaal dan Meribaal memperanakkan Mikha.
(34) 요나단의 아들은 므립바알이고, 므립바알은 미가의 아버지입니다.
(34) The son of Jonathan was Merib-baal (Mephibosheth), and Merib-baal became the father of Micah.
(35) Anak Mikha ialah Piton, Melekh, Tarea dan Ahas.
(35) 미가의 아들은 비돈과 멜렉과 다레아와 아하스입니다.
(35) The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
(36) Ahas memperanakkan Yoada; Yoada memperanakkan Alemet, Azmawet dan Zimri; Zimri memperanakkan Moza.
(36) 아하스는 여호앗다의 아버지이고, 여호앗다는 알레멧과 아스마과 시므리의 아버지입니다. 시므리는 모사의 아버지입니다.
(36) Ahaz became the father of Jehoaddah, and Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
(37) Moza memperanakkan Bina; anak orang ini ialah Rafa, dan anak orang ini ialah Elasa, dan anak orang ini ialah Azel.
(37) 모사는 비느아의 아버지입니다. 비느아의 아들은 라바이고, 라바의 아들은 엘르아사이고, 엘르아사의 아들은 아셀입니다.
(37) Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
(38) Azel mempunyai enam orang anak, dan inilah nama-nama mereka: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan. Itulah sekaliannya anak-anak Azel.
(38) 아셀은 여섯 명의 아들을 두었습니다. 그들의 이름은 아스리감과 보그루와 이스마엘과 스아랴와 오바댜와 하난입니다. 이들은 모두 아셀의 아들입니다.
(38) Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
(39) Anak-anak Esek, saudaranya, ialah Ulam, anak sulungnya, lalu Yeush, anak yang kedua, dan Elifelet, anak yang ketiga.
(39) 아셀의 동생 에섹의 맏아들은 울람입니다. 둘째 아들은 여우스이고, 셋째 아들은 엘리벨렛입니다.
(39) The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
(40) Anak-anak Ulam itu adalah orang-orang berani, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, pemanah-pemanah; anak dan cucu mereka banyak: seratus lima puluh orang. Mereka semuanya itu termasuk bani Benyamin.
(40) 울람의 아들들은 활을 잘 쏘는 용사들입니다. 그들은 모두 백오십 명의 아들과 손자를 두었습니다. 이들은 모두 베냐민의 자손입니다.
(40) The sons of Ulam were courageous men, archers, and had many sons and grandsons—150 in all. All these were of the sons (descendants) of Benjamin.
1 Tawarikh / 1 Chronicles / 역대상
1234567
- 8 -
91011121314151617181920212223242526272829