www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Ayub / Job / 욥기
12345678910
- 11 -
12131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
11:1-20 = Anjuran Zofar supaya Ayub merendahkan diri di hadapan Allah
(1) Maka berbicaralah Zofar, orang Naama:
(1) Kemudian Zofar berkata, "Tidakkah omong kosong itu diberi jawaban? Haruskah orang yang banyak mulut itu dibenarkan?
(1) {Zophar Rebukes Job}Then Zophar the Naamathite answered and said,
(2) Apakah orang yang banyak bicara tidak harus dijawab? Apakah orang yang banyak mulut harus dibenarkan?
(2) (11:1)
(2) "Shall a multitude of words not be answered? And should a talkative man [making such a long-winded defense] be acquitted?
(3) Apakah orang harus diam terhadap bualmu? Dan kalau engkau mengolok-olok, apakah tidak ada yang mempermalukan engkau?
(3) Ayub, kaukira kami tak mampu menjawabmu? Kausangka kami bungkam karena ejekanmu?
(3) "Should your boasts and babble silence men? And shall you scoff and no one put you to shame?
(4) Katamu: Pengajaranku murni, dan aku bersih di mata-Mu.
(4) Menurut anggapanmu kata-katamu itu tak salah; menurut pendapatmu engkau bersih di hadapan Allah.
(4) "For you have said, 'My teaching (doctrine) [that God knowingly afflicts the righteous] is pure, And I am innocent in your eyes.'
(5) Tetapi, mudah-mudahan Allah sendiri berfirman, dan membuka mulut-Nya terhadap engkau,
(5) Tapi, semoga Allah sendiri berbicara!
(5) "But oh, that God would speak, And open His lips [to speak] against you,
(6) dan memberitakan kepadamu rahasia hikmat, karena itu ajaib bagi pengertian. Maka engkau akan mengetahui, bahwa Allah tidak memperhitungkan bagimu sebagian dari pada kesalahanmu.
(6) Dan semoga engkau diberitahu oleh-Nya, bahwa hikmat itu banyak seginya, dan tak dapat dimengerti manusia. Maka sadarlah engkau bahwa deritamu tak berapa, dibandingkan dengan hukuman yang layak kauterima.
(6) And [that He would] show you the secrets of wisdom! For sound wisdom has two sides. Know therefore that God forgets a part of your wickedness and guilt.
(7) Dapatkah engkau memahami hakekat Allah, menyelami batas-batas kekuasaan Yang Mahakuasa?
(7) Masakan hakekat Allah dapat kauselami? Masakan mampu kuasa-Nya engkau fahami?
(7) "Can you discover the depths of God? Can you [by searching] discover the limits of the Almighty [ascend to His heights, extend to His widths, and comprehend His infinite perfection]?
(8) Tingginya seperti langit--apa yang dapat kaulakukan? Dalamnya melebihi dunia orang mati--apa yang dapat kauketahui?
(8) Kuasa-Nya lebih tinggi daripada angkasa; tak dapat engkau menjangkau dan meraihnya. Kuasa-Nya lebih dalam dari dunia orang mati, tak dapat kaumengerti sama sekali.
(8) "His wisdom is as high as the heights of heaven. What can you do? It is deeper than Sheol (the nether world, the place of the dead). What can you know?
(9) Lebih panjang dari pada bumi ukurannya, dan lebih luas dari pada samudera.
(9) Kuasa Allah lebih luas daripada buana, dan lebih lebar dari samudra raya.
(9) "It is longer in measure [and scope] than the earth, And broader than the sea.
(10) Apabila Ia lewat, melakukan penangkapan, dan mengadakan pengadilan, siapa dapat menghalangi-Nya?
(10) Jika Ia menangkap dan membawamu ke mahkamah-Nya, maka siapa berani menghalangi tindakan-Nya?
(10) "If God passes by or arrests, Or calls an assembly [of judgment], who can restrain Him? [If He is against a man, who can call Him to account for it?]
(11) Karena Ia mengenal penipu dan melihat kejahatan tanpa mengamat-amatinya.
(11) Allah mengenali orang yang suka berdusta; kejahatan mereka tak luput dari mata-Nya.
(11) "For He recognizes and knows false and worthless men, And He sees wickedness, will He not consider it?
(12) Jikalau orang dungu dapat mengerti, maka anak keledai liarpun dapat lahir sebagai manusia.
(12) Kalau induk keledai liar melahirkan keledai jinak, barulah orang bodoh menjadi bijak.
(12) "But a hollow (empty-headed) man will become intelligent and wise [Only] when the colt of a wild donkey is born as a man.
(13) Jikalau engkau ini menyediakan hatimu, dan menadahkan tanganmu kepada-Nya;
(13) Ayub, bersihkanlah hatimu, menyesallah! Berdoalah kepada Allah!
(13) "If you direct your heart [on the right path] And stretch out your hands to Him,
(14) jikalau engkau menjauhkan kejahatan dalam tanganmu, dan tidak membiarkan kecurangan ada dalam kemahmu,
(14) Hilangkanlah dosa dari hatimu dan jauhkanlah kejahatan dari rumahmu!
(14) If sin is in your hand, put it far away [from you], And do not let wrongdoing dwell in your tents;
(15) maka sesungguhnya, engkau dapat mengangkat mukamu tanpa cela, dan engkau akan berdiri teguh dan tidak akan takut,
(15) Maka kau boleh menghadapi hidup dengan tabah dan gagah; kau akan berdiri teguh dan tak perlu merasa gelisah,
(15) Then, indeed, you could lift up your face [to Him] without moral defect, And you would be firmly established and secure and not fear.
(16) bahkan engkau akan melupakan kesusahanmu, hanya teringat kepadanya seperti kepada air yang telah mengalir lalu.
(16) bahkan deritamu tidak lagi kaukenang; bagai banjir yang surut, dilupakan orang.
(16) "For you would forget your trouble; You would remember it as waters that have passed by.
(17) Kehidupanmu akan menjadi lebih cemerlang dari pada siang hari, kegelapan akan menjadi terang seperti pagi hari.
(17) Hidupmu akan menjadi lebih terang dari siang hari, dan saat-saat gelap dalam hidupmu secerah sinar pagi.
(17) "And your life would be brighter than the noonday; Darkness [then] would be like the morning.
(18) Engkau akan merasa aman, sebab ada harapan, dan sesudah memeriksa kiri kanan, engkau akan pergi tidur dengan tenteram;
(18) Kau akan teguh dan penuh harapan; Allah akan melindungimu sehingga kau aman.
(18) "Then you would trust [with confidence], because there is hope; You would look around you and rest securely.
(19) engkau akan berbaring tidur dengan tidak diganggu, dan banyak orang akan mengambil muka kepadamu.
(19) Engkau tidak akan takut kepada seteru; banyak orang akan minta tolong kepadamu.
(19) "You would lie down with no one to frighten you, And many would entreat and seek your favor.
(20) Tetapi mata orang fasik akan menjadi rabun, mereka tidak dapat melarikan diri lagi; yang masih diharapkan mereka hanyalah menghembuskan nafas."
(20) Tapi orang jahat akan memandang kebingungan, sebab bagi mereka tak ada pertolongan. Satu-satunya harapan mereka ialah agar ajal segera tiba."
(20) "But the eyes of the wicked will fail, And they will not escape [the justice of God]; And their hope is to breathe their last [and die]."
Ayub / Job / 욥기
12345678910
- 11 -
12131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142