www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Ayub / Job / 욥기
1234567891011
- 12 -
131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
12:1-25 = Ayub mengakui kekuasaan dan hikmat Allah
(1) Tetapi Ayub menjawab:
(1) 그러자 욥이 다시 대답했습니다.
(1) {Job Chides His Accusers}Then Job responded,
(2) Memang, kamulah orang-orang itu, dan bersama-sama kamu hikmat akan mati.
(2) “참으로 자네들은 모든 것을 다 알고 있는가? 자네들이 죽으면 지혜도 없어지겠군.
(2) "No doubt you are the [only wise] people [in the world], And wisdom will die with you!
(3) Akupun mempunyai pengertian, sama seperti kamu, aku tidak kalah dengan kamu; siapa tidak tahu hal-hal serupa itu?
(3) 하지만 나에게도 자네들만큼의 생각은 있다네. 내가 자네들보다 못한 게 무엇이 있나? 그 정도도 모르는 사람이 세상에 어디 있나?
(3) "But I have intelligence and understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these [of God's wisdom and might]?
(4) Aku menjadi tertawaan sesamaku, aku, yang mendapat jawaban dari Allah, bila aku berseru kepada-Nya; orang yang benar dan saleh menjadi tertawaan.
(4) 내가 내 친구들의 조롱거리가 되었구나. 하나님과 긴밀하게 교제했던 내가 이제는 웃음거리가 되었구나.
(4) "I am a joke to my friends; I, one whom God answered when he called upon Him— A just and blameless man is a joke [and laughed to scorn].
(5) Penghinaan bagi orang yang celaka, --demikianlah pendapat orang yang hidup aman--suatu pukulan bagi orang yang tergelincir kakinya.
(5) 편안하게 사는 사람은 재앙을 경멸하지. 그러나 그 발이 견고치 못한 사람에게는 재앙이 덮치지.
(5) "He who is at ease has contempt for misfortune, But misfortune is ready [and anxiously waiting] for those whose feet slip.
(6) Tetapi amanlah kemah para perusak, dan tenteramlah mereka yang membangkitkan murka Allah, mereka yang hendak membawa Allah dalam tangannya.
(6) 강도들의 집은 형통하고, 하나님을 분노케 하는 자들은 평안하기 때문에 저들은 하나님을 자기 멋대로 주무른다고 생각하지.
(6) "The tents of the destroyers prosper; And those who provoke God are [apparently] secure, Whom God brings into their power.
(7) Tetapi bertanyalah kepada binatang, maka engkau akan diberinya pengajaran, kepada burung di udara, maka engkau akan diberinya keterangan.
(7) 이제 들짐승들에게 물어 보게. 그것들이 자네들에게 가르쳐 줄 테니. 공중의 새들에게 물어 보게. 그것들이 자네들에게 말해 줄 걸세.
(7) "Now ask the animals, and let them teach you [that God does not deal with His creatures according to their character]; And ask the birds of the air, and let them tell you;
(8) Atau bertuturlah kepada bumi, maka engkau akan diberinya pengajaran, bahkan ikan di laut akan bercerita kepadamu.
(8) 땅에게 물으면 땅이 가르쳐 주고 바다의 고기들도 일러 줄 것이네.
(8) Or speak to the earth [with its many forms of life], and it will teach you; And let the fish of the sea declare [this truth] to you.
(9) Siapa di antara semuanya itu yang tidak tahu, bahwa tangan Allah yang melakukan itu;
(9) 내게 닥친 재앙이 여호와께서 행하신 것인 줄을 그 어떤 것이 알지 못하겠나?
(9) "Who among all these does not recognize [in all these things that good and evil are randomly scattered throughout nature and human life] That the hand of the LORD has done this,
(10) bahwa di dalam tangan-Nya terletak nyawa segala yang hidup dan nafas setiap manusia?
(10) 모든 숨쉬는 생물의 생명과 인생의 호흡이 그분의 손에 달려 있지 않은가?
(10) In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?
(11) Bukankah telinga menguji kata-kata, seperti langit-langit mencecap makanan?
(11) 귀가 들리는 말을 판단하고, 혀가 음식 맛을 분별하지 않던가?
(11) "Does the ear not put words to the test, Just as the palate tastes its food [distinguishing between the desirable and the undesirable]?
(12) Konon hikmat ada pada orang yang tua, dan pengertian pada orang yang lanjut umurnya.
(12) 나이 든 사람에게 지혜가 있고, 노인에게 총명이 있네.
(12) "With the aged [you say] is wisdom, And with long life is understanding.
(13) Tetapi pada Allahlah hikmat dan kekuatan, Dialah yang mempunyai pertimbangan dan pengertian.
(13) 그러나 참된 지혜와 권능은 하나님께 있고, 모략과 총명도 그분께 있지.
(13) {Job Speaks of the Power of God}"But [only] with Him are [perfect] wisdom and might; He [alone] has [true] counsel and understanding.
(14) Bila Ia membongkar, tidak ada yang dapat membangun kembali; bila Ia menangkap seseorang, tidak ada yang dapat melepaskannya.
(14) 보게나, 그분이 헐면 다시 세울 수 없고, 그분이 사람을 잡아 가두면 풀어 줄 자가 없다네.
(14) "Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release.
(15) Bila Ia membendung air, keringlah semuanya; bila Ia melepaskannya mengalir, maka tanah dilandanya.
(15) 만약 그분이 비를 내려 주시지 않으면, 땅이 마르고 말 걸세. 그러나 큰비를 일으키면 세상에 홍수가 나게 되지.
(15) "Behold, He restrains the waters, and they dry up; Again, He sends the waters out, and they overwhelm and devastate the earth.
(16) Pada Dialah kuasa dan kemenangan, Dialah yang menguasai baik orang yang tersesat maupun orang yang menyesatkan.
(16) 힘과 슬기가 그분에게 있고, 속는 자나 속이는 자나 모두 그분의 능력 아래 있네.
(16) "With Him are might and sound wisdom, The misled and the misleader are His [and in His power].
(17) Dia yang menggiring menteri dengan telanjang, dan para hakim dibodohkan-Nya.
(17) 그분은 모략가를 맨발로 걷게 하시고, 판사들을 바보로 만드시기도 한다네.
(17) "He makes [great and scheming] counselors walk barefoot And makes fools of judges.
(18) Dia membuka belenggu yang dikenakan oleh raja-raja dan mengikat pinggang mereka dengan tali pengikat.
(18) 왕들이 묶은 것을 풀어 버리고, 왕들의 허리를 끈으로 묶으시며,
(18) "He loosens the bond of kings And binds their loins with a loincloth.
(19) Dia yang menggiring dan menggeledah para imam, dan menggulingkan yang kokoh.
(19) 제사장들을 맨발로 걷게 하시고, 힘 있는 자들도 단번에 넘어뜨리시네.
(19) "He makes priests walk barefoot, And He overturns men firmly seated and secure.
(20) Dia yang membungkamkan orang-orang yang dipercaya, menjadikan para tua-tua hilang akal.
(20) 그분은 신실한 자들의 입을 막아 버리기도 하시고, 노인의 총명을 빼앗아 버리기도 하시네.
(20) "He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment and discretion of the aged.
(21) Dia yang mendatangkan penghinaan kepada para pemuka, dan melepaskan ikat pinggang orang kuat.
(21) 귀족들을 멸시하고, 장군의 무기도 풀어 버리시며,
(21) "He pours contempt on princes and nobles And loosens the belt of the strong [disabling them].
(22) Dia yang menyingkapkan rahasia kegelapan, dan mendatangkan kelam pekat pada terang.
(22) 어둠에 숨은 깊은 비밀을 드러내시고, 흑암까지도 밝게 드러내신다네.
(22) "He uncovers mysteries [that are difficult to grasp and understand] out of the darkness And brings black gloom and the shadow of death into light.
(23) Dia yang membuat bangsa-bangsa bertumbuh, lalu membinasakannya, dan memperbanyak bangsa-bangsa, lalu menghalau mereka.
(23) 그분은 나라들을 흥하게도 하시고, 쇠하게도 하시며 민족들을 넓히기도 하시고, 흩어 버리기도 하시네.
(23) "He makes nations great, and He destroys them; He enlarges nations, and leads them away [captive].
(24) Dia menyebabkan para pemimpin dunia kehilangan akal, dan membuat mereka tersesat di padang belantara yang tidak ada jalannya.
(24) 그분은 이 세상 지도자들의 총명을 빼앗고, 길도 없는 광야에서 방황하게도 하신다네.
(24) "He removes intelligence and understanding from the leaders of the people of the earth And makes them wander and move blindly in a pathless waste.
(25) Mereka meraba-raba dalam kegelapan yang tidak ada terangnya; dan Ia membuat mereka berjalan terhuyung-huyung seperti orang mabuk."
(25) 그분은 저들을 한줄기 빛도 없는 흑암에서 헤매며 술 취한 자처럼 비틀거리게 만드신다네.”
(25) "They grope in darkness without light, And He makes them stagger like a drunken man."
Ayub / Job / 욥기
1234567891011
- 12 -
131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142