website alkitab jesoes logo

www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Hand Bible application icon
Download Android App
agen nomor cantik GSM Indonesia www.agennomor.com
vidinici banner www.vidinici.com

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
 
Pakai Google mencari seluruh web (search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab (Search verse by words)
Cari (words)
Terjemahan (translation)
Ayat Alkitab acak (random) untuk anda baca dan renungkan saat ini adalah:

2 Tawarikh (Perjanjian Lama)
2 Tawarikh 16 : 14 = dan dikuburkan di kuburan yang telah digali baginya di kota Daud. Mereka membaringkannya di atas petiduran yang penuh dengan rempah-rempah dan segala macam rempah-rempah campuran yang dicampur menurut cara pencampur rempah-rempah, lalu menyalakan api yang sangat besar untuk menghormatinya.

Dibawah ini adalah seluruh isi kitab Ayub 19 (Ayub / AYB 19 / Job 19 / 욥기 19)

Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
19:1-29 = Ayub yakin bahwa Allah akan memihak kepadanya
(1) Tetapi Ayub menjawab:
(1) 그러자 욥이 이렇게 대답했습니다.
(1) [Ayub Menjawab] Kemudian Ayub menjawab,
(2) Berapa lama lagi kamu menyakitkan hatiku, dan meremukkan aku dengan perkataan?
(2) “언제까지 나를 괴롭히고, 말로 나를 박살내려는가?
(2) “Berapa lama lagi engkau menyiksa aku dan menindas aku dengan perkataanmu?
(3) Sekarang telah sepuluh kali kamu menghina aku, kamu tidak malu menyiksa aku.
(3) 자네들은 열 번이나 나를 모욕하고도, 잘못한 일을 부끄러워하지 않는군.
(3) Sekarang engkau telah menghina aku 10 kali. Engkau tidak malu bila engkau menyerang aku!
(4) Jika aku sungguh tersesat, maka aku sendiri yang menanggung kesesatanku itu.
(4) 설령 내 잘못이라 해도 그것이 자네들과 무슨 상관이란 말인가?
(4) Bahkan jika aku berdosa, itu adalah masalahku, bukan masalahmu.
(5) Jika kamu sungguh hendak membesarkan diri terhadap aku, dan membuat celaku sebagai bukti terhadap diriku,
(5) 자네들이 나를 누르고, 스스로 뽐내며, 나를 수치스럽게 만든다 해도,
(5) Engkau hanya ingin membuat dirimu sendiri terlihat lebih baik daripada aku. Engkau mengatakan bahwa kesusahanku adalah bukti aku bersalah.
(6) insafilah, bahwa Allah telah berlaku tidak adil terhadap aku, dan menebarkan jala-Nya atasku.
(6) 나를 이렇게 만들고 그물로 덮어 씌우신 분은 하나님이시네.
(6) Aku mau engkau tahu bahwa Allahlah yang melakukannya. Ia sendirilah yang memasang jerat itu untuk aku.
(7) Sesungguhnya, aku berteriak: Kelaliman!, tetapi tidak ada yang menjawab. Aku berseru minta tolong, tetapi tidak ada keadilan.
(7) 내가 ‘폭력이야!’ 하고 외치지만 아무런 대답이 없고, 부르짖어 도움을 구하지만, 그 곳에 정의는 없구나.
(7) Aku berteriak, ‘Ia menyiksa aku,’ tetapi tidak ada jawaban. Tidak ada yang mendengar tangisanku minta keadilan.
(8) Jalanku ditutup-Nya dengan tembok, sehingga aku tidak dapat melewatinya, dan jalan-jalanku itu dibuat-Nya gelap.
(8) 그분이 내 길을 막고 지나가지 못하게 하시며, 내 길을 어둠으로 가리셨구나.
(8) Allah telah menghambat jalanku sehingga aku tidak dapat melewatinya. Ia menyembunyikan jalanku dalam gelap.
(9) Ia telah menanggalkan kemuliaanku dan merampas mahkota di kepalaku.
(9) 나에게서 영광을 가져가시고, 내 머리의 면류관을 벗기셨구나.
(9) Allah mengambil kehormatanku. Ia mengambil mahkota dari kepalaku.
(10) Ia membongkar aku di semua tempat, sehingga aku lenyap, dan seperti pohon harapanku dicabut-Nya.
(10) 그가 사방에서 나를 치시니 내가 죽게 되었고 나무를 뽑듯 내 희망을 뽑아 버리시는구나.
(10) Allah memukul aku dari segala sisi hingga aku hancur. Ia mengambil pengharapanku seperti pohon yang dicabut akarnya.
(11) Murka-Nya menyala terhadap aku, dan menganggap aku sebagai lawan-Nya.
(11) 내게 화를 내시고, 나를 마치 원수 대하듯 하시며,
(11) Murka Allah membakar aku. Ia menyebut aku musuh-Nya.
(12) Pasukan-Nya maju serentak, mereka merintangi jalan melawan aku, lalu mengepung kemahku.
(12) 그의 군대를 내게 보내시니 그들이 내 집 주변을 둘러쌌구나.
(12) Allah mengirim pasukan-Nya menyerang aku. Mereka membangun menara di sekelilingku. Mereka berkemah di sekeliling tendaku.
(13) Saudara-saudaraku dijauhkan-Nya dari padaku, dan kenalan-kenalanku tidak lagi mengenal aku.
(13) 그분이 내 형제들을 내게서 멀리 떠나게 하시니 내가 아는 사람들이 모두 낯설게 되었구나.
(13) Allah membuat saudara-saudaraku membenci aku. Aku menjadi orang asing bagi semua sahabatku.
(14) Kaum kerabatku menghindar, dan kawan-kawanku melupakan aku.
(14) 내 친척들이 나를 외면하고, 내 친구들 역시 나를 잊어 버렸구나.
(14) Sanak keluargaku meninggalkan aku. Sahabatku melupakan aku.
(15) Anak semang dan budak perempuanku menganggap aku orang yang tidak dikenal, aku dipandang mereka orang asing.
(15) 내 집에 사는 사람들이나 여종들도 나를 모른 체하고, 낯선 사람처럼 대하는구나.
(15) Hambaku perempuan dan pendatang di rumahku memandangku seolah-olah aku orang pendatang dan orang asing.
(16) Kalau aku memanggil budakku, ia tidak menyahut; aku harus membujuknya dengan kata-kata manis.
(16) 내 종을 불러도 대꾸조차 하지 않으니 내가 사정을 해도 소용 없구나.
(16) Aku memanggil hambaku, tetapi ia tidak menjawab. Bahkan jika aku minta tolong, ia tidak menjawab.
(17) Nafasku menimbulkan rasa jijik kepada isteriku, dan bauku memualkan saudara-saudara sekandungku.
(17) 아내마저도 내 숨기운을 싫어하고, 내 형제들도 내 옆에 오기를 싫어하며,
(17) Istriku membenci bau nafasku. Saudara-saudaraku sendiri membenci aku.
(18) Bahkan kanak-kanakpun menghina aku, kalau aku mau berdiri, mereka mengejek aku.
(18) 심지어 어린이들까지 나를 멸시하고, 내가 일어서면 나를 놀리는구나.
(18) Bahkan anak kecil menertawai aku. Bila aku berdiri, mereka mengatakan hal yang buruk tentang aku.
(19) Semua teman karibku merasa muak terhadap aku; dan mereka yang kukasihi, berbalik melawan aku.
(19) 내 모든 친구들이 나를 거부하고, 내가 사랑하는 자들도 등을 돌리는구나.
(19) Semua sahabat karibku membenci aku. Bahkan kekasihku berbalik melawan aku.
(20) Tulangku melekat pada kulit dan dagingku, dan hanya gusiku yang tinggal padaku.
(20) 뼈와 가죽만 남은 채 잇몸으로 겨우 살아가는 내 신세야.
(20) Aku sangat kurus, kulitku terlepas dari tulangku. Hidupku hanya tinggal sedikit.
(21) Kasihanilah aku, kasihanilah aku, hai sahabat-sahabatku, karena tangan Allah telah menimpa aku.
(21) 나의 친구들이여, 제발, 제발, 나를 불쌍히 여겨 다오. 하나님의 손이 나를 치셨다는 것을 알아 주게나.
(21) Kasihani aku, hai sahabatku, kasihani aku, karena Allah menentang aku.
(22) Mengapa kamu mengejar aku, seakan-akan Allah, dan tidak menjadi kenyang makan dagingku?
(22) 왜 자네들마저도 하나님처럼 나를 괴롭게 하는가? 내 살을 먹고도 만족하지 못하는가?
(22) Mengapa engkau menganiaya aku seperti yang dilakukan Allah? Apakah engkau tidak lelah menyiksa aku?
(23) Ah, kiranya perkataanku ditulis, dicatat dalam kitab,
(23) 아, 내 말들이 모두 기록된다면, 그것들이 책에 기록된다면,
(23) Semoga ada orang mengingat yang kukatakan dan kutulis dalam buku. Semoga kata-kataku telah tertulis pada gulungan.
(24) terpahat dengan besi pengukir dan timah pada gunung batu untuk selama-lamanya!
(24) 철필이나 납으로 기록하고 바위에 새겨 영원히 남겨진다면, 얼마나 좋겠는가?
(24) Semoga hal-hal yang kukatakan dilukis dengan alat besi di atas timah atau digoreskan pada batu sehingga tahan selamanya.
(25) Tetapi aku tahu: Penebusku hidup, dan akhirnya Ia akan bangkit di atas debu.
(25) 내 구세주께서 살아 계신다는 것을 내가 이미 알고 있으니, 결국 그가 땅에 서실 것이네.
(25) Aku tahu ada Seorang yang membela aku dan Dia hidup! Dan pada akhirnya Ia akan berdiri di bumi dan membela aku.
(26) Juga sesudah kulit tubuhku sangat rusak, tanpa dagingkupun aku akan melihat Allah,
(26) 내 가죽이 썩은 후에라도, 이 몸이 썩은 후에라도 내가 하나님을 뵐 것이네.
(26) Setelah aku meninggalkan tubuhku dan kulitku binasa, Aku masih mau melihat Allah.
(27) yang aku sendiri akan melihat memihak kepadaku; mataku sendiri menyaksikan-Nya dan bukan orang lain. Hati sanubariku merana karena rindu.
(27) 내가 그분을 내 두 눈으로 바라볼 걸세. 내 심장이 기대감으로 두근거리네.
(27) Aku mau melihat Dia dengan mataku sendiri. Aku sendiri bukan melalui orang lain, akan melihat Allah. Dan aku tidak dapat mengatakan kepadamu betapa inginnya aku hal itu terjadi!
(28) Kalau kamu berkata: Kami akan menuntut dia dan mendapatkan padanya sebab perkaranya!,
(28) 자네들은 ‘문제가 그에게 있으니 어떻게 그를 괴롭힐까?’ 하고 이야기하겠지만,
(28) Mungkin kamu mengatakan, ‘Bagaimana kita dapat memaksanya lebih berat? Bagaimana aku dapat membuat dia mengaku bahwa ia sendiri sumber masalahnya?’
(29) takutlah kepada pedang, karena kegeraman mendatangkan hukuman pedang, agar kamu tahu, bahwa ada pengadilan."
(29) 칼을 조심하게나. 진노는 칼로 나타나게 되지. 그러면 자네들은 심판이 있다는 것을 알게 될 거야.”
(29) Kamu perlu khawatir tentang hukumanmu sendiri. Allah mungkin memakai pedang melawan kamu. Kemudian kamu tahu waktu penghukuman telah tiba.”
Ayub (Job) (욥기)
Daftar Pasal (silahkan klik nomor pasal yang ingin di baca atau klik disini untuk melihat daftar ayat setiap pasal)
123456789101112131415161718
- 19 -
2021222324252627282930313233343536373839404142