www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Ayub / Job / 욥기
123456
- 7 -
89101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
7:1-21 = Hidup itu berat
(1) Bukankah manusia harus bergumul di bumi, dan hari-harinya seperti hari-hari orang upahan?
(1) “세상살이가 정말이지 쉽지 않아. 날마다 힘든 일을 해야 하지 않는가.
(1) “Orang mempunyai perjuangan berat di bumi. Hidup mereka seperti buruh upahan.
(2) Seperti kepada seorang budak yang merindukan naungan, seperti kepada orang upahan yang menanti-nantikan upahnya,
(2) 일꾼들은 빨리 하루 해가 져서, 하루 일당 받기를 기대하지.
(2) Mereka seperti hamba yang mencari naungan yang teduh atau seperti buruh upahan yang sedang menunggu upah harian.
(3) demikianlah dibagikan kepadaku bulan-bulan yang sia-sia, dan ditentukan kepadaku malam-malam penuh kesusahan.
(3) 내가 사는 것이 그렇다네. 밤마다 견디기 어려워.
(3) Bulan-bulan kekecewaan telah berlalu. Aku telah menderita malam demi malam.
(4) Bila aku pergi tidur, maka pikirku: Bilakah aku akan bangun? Tetapi malam merentang panjang, dan aku dicekam oleh gelisah sampai dinihari.
(4) 자리에 누울 때면 ‘언제 일어나야 하지?’ 하고 생각하네. 밤은 왜 그리 긴지. 난 새벽녘까지 이리저리 뒤척거리네.
(4) Bila berbaring, aku berpikir, ‘Berapa lama lagi aku akan bangun?’ Malam berkepanjangan. Aku berguling ke kiri dan ke kanan hingga matahari terbit.
(5) Berenga dan abu menutupi tubuhku, kulitku menjadi keras, lalu pecah.
(5) 내 살갗은 곪아서 터졌다 아물고, 구더기가 가득하네.
(5) Tubuhku ditutupi oleh cacing dan debu. Kulitku pecah dan penuh dengan luka.
(6) Hari-hariku berlalu lebih cepat dari pada torak, dan berakhir tanpa harapan.
(6) 내 생명이 베틀의 북처럼 지나가고 있구나. 살아날 소망도 없구나.
(6) Hari-hariku berjalan lebih cepat daripada alat tenun, dan hidupku berakhir tanpa pengharapan.
(7) Ingatlah, bahwa hidupku hanya hembusan nafas; mataku tidak akan lagi melihat yang baik.
(7) 주님 나를 기억해 주십시오. 내 생명이 너무 허무합니다. 내 눈은 이제 더 이상 기쁜 순간을 보지 못하겠지요?
(7) Allah, ingatlah, hidupku hanyalah sekejap. Aku tidak akan pernah melihat sesuatu yang baik lagi.
(8) Orang yang memandang aku, tidak akan melihat aku lagi, sementara Engkau memandang aku, aku tidak ada lagi.
(8) 나를 아는 사람이 이제 더 이상 날 보지 못하고. 주께서 나를 찾으시더라도 나는 이미 죽어 있을 것입니다.
(8) Orang yang melihat aku sekarang tidak akan melihat aku lagi. Engkau akan mencari aku, tetapi kemudian aku lenyap.
(9) Sebagaimana awan lenyap dan melayang hilang, demikian juga orang yang turun ke dalam dunia orang mati tidak akan muncul kembali.
(9) 구름이 사라지듯, 무덤에 내려가는 사람이 어찌 다시 살아나겠습니까?
(9) Sama seperti awan yang datang dan pergi, orang dimasukkan ke dalam kubur, tidak akan bangkit lagi.
(10) Ia tidak lagi kembali ke rumahnya, dan tidak dikenal lagi oleh tempat tinggalnya.
(10) 그가 어떻게 다시 자기 집에 갈 수 있겠습니까? 집도 그를 다시는 알아보지 못할 것입니다.
(10) Mereka tidak pernah kembali ke rumahnya yang lama. Tempat tinggalnya tidak mengenalnya lagi.
(11) Oleh sebab itu akupun tidak akan menahan mulutku, aku akan berbicara dalam kesesakan jiwaku, mengeluh dalam kepedihan hatiku.
(11) 그러니 내가 어찌 잠잠할 수 있겠습니까? 내 영이 상하고, 마음이 괴로워 견딜 수가 없습니다.
(11) Jadi, aku tidak akan diam! Aku membiarkan rohku yang menderita akan berbicara! Aku membiarkan jiwaku yang pedih menuntut.
(12) Apakah aku ini laut atau naga, sehingga Engkau menempatkan penjaga terhadap aku?
(12) 내가 무슨 바다 괴물입니까? 왜 나를 이렇게 괴롭히고 감시하십니까?
(12) Apakah aku salah satu dari musuh-Mu? Karena itukah Engkau membuat penjaga terhadap aku?
(13) Apabila aku berpikir: Tempat tidurku akan memberi aku penghiburan, dan tempat pembaringanku akan meringankan keluh kesahku,
(13) 침대에 누우면 좀 편할까, 잠이라도 자면 고통을 잊을까 하지만 아무 소용이 없습니다.
(13) Tempat tidurku akan membawa penghiburan kepadaku. Tempatku berbaring memberi perhentian dan keringanan kepadaku.
(14) maka Engkau mengagetkan aku dengan impian dan mengejutkan aku dengan khayal,
(14) 주님은 꿈으로 나를 놀라게 하시고, 환상들을 통해서 두려워 떨게 하십니다.
(14) Kerika aku berbaring, Engkau membuat aku takut melalui mimpi, Engkau membuat aku takut melalui penglihatan.
(15) sehingga aku lebih suka dicekik dan mati dari pada menanggung kesusahanku.
(15) 나는 내 자신이 싫습니다. 제발 주님, 나를 좀 내버려 두십시오.
(15) Jadi, aku lebih suka mati dicekik daripada hidup seperti ini.
(16) Aku jemu, aku tidak mau hidup untuk selama-lamanya. Biarkanlah aku, karena hari-hariku hanya seperti hembusan nafas saja.
(16) 하루 하루가 지나도 내게는 소망이 없습니다.
(16) Aku membenci hidupku — aku menyerah. Aku tidak ingin hidup selamanya. Tinggalkanlah aku sendirian! Hidupku tidak berarti!
(17) Apakah gerangan manusia, sehingga dia Kauanggap agung, dan Kauperhatikan,
(17) 사람이 뭐 대단하다고 그렇게 소중히 여기십니까?
(17) Allah, mengapa orang sangat penting bagi-Mu? Mengapa Engkau memperhatikannya?
(18) dan Kaudatangi setiap pagi, dan Kauuji setiap saat?
(18) 아침마다 살피시고, 순간마다 시험하시는 이유가 무엇입니까?
(18) Mengapa Engkau mengunjungi mereka setiap pagi dan mengujinya setiap saat?
(19) Bilakah Engkau mengalihkan pandangan-Mu dari padaku, dan membiarkan aku, sehingga aku sempat menelan ludahku?
(19) 왜 내게서 눈을 떼지 않으시고, 침 삼킬 틈도 주지 않으십니까?
(19) Engkau tidak pernah mengalihkan pandangan-Mu dari aku atau meninggalkan aku sendirian sekejap mata.
(20) Kalau aku berbuat dosa, apakah yang telah kulakukan terhadap Engkau, ya Penjaga manusia? Mengapa Engkau menjadikan aku sasaran-Mu, sehingga aku menjadi beban bagi diriku?
(20) 사람을 감시하시는 주님! 내가 무엇을 잘못했습니까? 왜 나를 표적으로 삼으십니까? 내가 당신께 무슨 짐이라도 되는 것입니까?
(20) Engkau selalu memperhatikan kami. Jika aku berdosa, dapatkah itu menyakiti-Mu? Mengapa Engkau memakai aku untuk sasaran-Mu? Apakah aku telah menjadi masalah bagi-Mu?
(21) Dan mengapa Engkau tidak mengampuni pelanggaranku, dan tidak menghapuskan kesalahanku? Karena sekarang aku terbaring dalam debu, lalu Engkau akan mencari aku, tetapi aku tidak akan ada lagi."
(21) 주님, 내 죄를 용서하시고 내 잘못을 없애 주십시오. 이제 내가 흙 속에서 잠들 것인데 그 때에는 주님께서 나를 찾으셔도 나는 없을 것입니다.”
(21) Mengapa Engkau tidak memaafkan aku atas perbuatanku yang salah? Mengapa Engkau tidak mengampuni aku atas dosaku? Segera aku mati dan berada dalam kuburanku. Engkau akan mencari aku, tetapi aku akan lenyap.”
Ayub / Job / 욥기
123456
- 7 -
89101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142