www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105
- 106 -
107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
106:1-48 = Kasih setia Allah dan ketegaran hati Israel
(1) Haleluya! Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
(1) 여호와를 찬양하십시오. 여호와께 감사하십시오. 그분은 좋으신 분입니다. 그분의 사랑은 영원합니다.
(1) Pujilah TUHAN! Bersyukurlah kepada TUHAN karena Dia baik. Kasih-Nya tetap untuk selamanya.
(2) Siapakah yang dapat memberitahukan keperkasaan TUHAN, memperdengarkan segala pujian kepada-Nya?
(2) 누가 여호와의 놀라우신 행동들을 선포할 수 있으며, 누가 그분의 업적을 다 찬양할 수 있겠습니까?
(2) Tidak seorang pun dapat menuliskan berapa besar sesungguhnya TUHAN. Tidak seorang pun dapat memuji-Nya dengan secukupnya.
(3) Berbahagialah orang-orang yang berpegang pada hukum, yang melakukan keadilan di segala waktu!
(3) 항상 바르게 살고 옳은 일을 하는 사람은 행복한 사람입니다.
(3) Orang yang mematuhi perintah-Nya berbahagia. Mereka melakukan yang baik sepanjang masa.
(4) Ingatlah aku, ya TUHAN, demi kemurahan terhadap umat-Mu, perhatikanlah aku, demi keselamatan dari pada-Mu,
(4) 여호와여, 주의 백성에게 은혜를 베푸실 때에 나를 기억하십시오. 그들을 구원하실 때에 나를 도와 주십시오.
(4) Ya TUHAN, ingatlah aku apabila Engkau menunjukkan kebaikan kepada umat-Mu. Ingatlah juga menyelamatkan aku.
(5) supaya aku melihat kebaikan pada orang-orang pilihan-Mu, supaya aku bersukacita dalam sukacita umat-Mu, dan supaya aku bermegah bersama-sama milik-Mu sendiri.
(5) 주의 택한 자들이 잘 되는 것을 보며 함께 기뻐하고, 주의 백성들과 함께 즐거움을 나누며, 주의 백성들과 함께 찬양하겠습니다.
(5) Biarlah aku ambil bagian dalam hal yang baik yang Engkau lakukan untuk umat pilihan-Mu. Biarlah aku bersukacita bersama bangsa-Mu. Biarlah aku bergabung dengan umat-Mu dalam pujian.
(6) Kami dan nenek moyang kami telah berbuat dosa, kami telah bersalah, telah berbuat fasik.
(6) 우리 조상들처럼 우리가 죄를 지었습니다. 못된 짓을 하고 악한 일을 저질렀습니다.
(6) Kami telah berdosa seperti nenek moyang kami. Kami telah bersalah, kami melakukan kejahatan.
(7) Nenek moyang kami di Mesir tidak mengerti perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib, tidak ingat besarnya kasih setia-Mu, tetapi mereka memberontak terhadap Yang Mahatinggi di tepi Laut Teberau.
(7) 우리 조상들이 이집트에 있었을 때에 그들은 주의 기적들을 깨닫지 못했습니다. 그들은 주의 친절함을 기억하지도 못하고 오히려 홍해에서 주를 거역했습니다.
(7) Nenek moyang kami tidak mempelajari apa pun dari mukjizat-mukjizat yang telah Engkau lakukan di Mesir. Mereka lupa akan kebaikan-Mu di Laut Merah dan memberontak terhadap Engkau.
(8) Namun diselamatkan-Nya mereka oleh karena nama-Nya, untuk memperkenalkan keperkasaan-Nya.
(8) 그러나 여호와께서 자기 이름을 위하여 그들을 구원하시고 주의 큰 능력을 세상에 알리셨습니다.
(8) Namun, Dia menyelamatkan nenek moyang kita demi nama-Nya sendiri. Ia menyelamatkan mereka untuk memperlihatkan kuasa-Nya yang besar.
(9) Dihardik-Nya Laut Teberau, sehingga kering, dibawa-Nya mereka berjalan melalui samudera raya seperti melalui padang gurun.
(9) 홍해를 꾸짖자, 바다는 말라 버렸습니다. 그들을 인도하여 마른 땅을 지나듯이 깊은 바다 한가운데로 건너게 하셨습니다.
(9) Ia memberikan perintah, dan Laut Merah menjadi kering. Ia membawa mereka melintasi laut yang dalam pada tanah sekering padang gurun.
(10) Demikian diselamatkan-Nya mereka dari tangan pembenci, ditebus-Nya mereka dari tangan musuh;
(10) 주는 원수들의 손에서 그들을 구원하시고, 적들의 손에서 그들을 건져 내셨습니다.
(10) Ia menyelamatkan nenek moyang kita dan membebaskan mereka dari musuhnya.
(11) air menutupi para lawan mereka, seorangpun dari pada mereka tiada tinggal.
(11) 그리고 바닷물로 적군들을 덮으셨습니다. 그들 중 아무도 살아 남은 자가 없었습니다.
(11) Ia menutupi musuhnya dengan laut. Tidak seorang pun dari mereka yang melarikan diri.
(12) Ketika itu percayalah mereka kepada segala firman-Nya, mereka menyanyikan puji-pujian kepada-Nya.
(12) 그제야 그들은 주의 약속을 믿었습니다. 그리고 그분께 찬송하였습니다.
(12) Kemudian nenek moyang kita percaya kepada-Nya. Mereka menyanyikan pujian bagi-Nya,
(13) Tetapi segera mereka melupakan perbuatan-perbuatan-Nya, dan tidak menantikan nasihat-Nya;
(13) 그러나 그들은 어느 새 주가 하신 일들을 잊었습니다. 그분의 지시를 기다리지 못했습니다.
(13) tetapi mereka cepat lupa tentang yang telah dilakukan-Nya. Mereka tidak mendengarkan nasihat-Nya.
(14) mereka dirangsang nafsu di padang gurun, dan mencobai Allah di padang belantara.
(14) 그들은 광야에서 불평하기 시작했으며 그 곳에서 하나님을 시험했습니다.
(14) Mereka kelaparan di padang gurun dan mencobai-Nya di padang belantara.
(15) Diberikan-Nya kepada mereka apa yang mereka minta, dan didatangkan-Nya penyakit paru-paru di antara mereka.
(15) 그러자 주는 그들이 요구한 것을 내주시면서 무서운 전염병을 함께 보내셨습니다.
(15) Ia memberikan yang dimintanya kepada mereka, tetapi Ia juga memberikan penyakit yang mengerikan kepada mereka.
(16) Mereka cemburu kepada Musa di perkemahan, dan kepada Harun, orang kudus TUHAN.
(16) 광야에 진을 치고 있을 때에 그들은 모세를 시기하고 여호와의 거룩한 제사장 아론을 질투하였습니다.
(16) Umat cemburu terhadap Musa. Mereka cemburu terhadap Harun, imam kudus TUHAN.
(17) Bumi terbuka dan menelan Datan, menutupi kumpulan Abiram.
(17) 그러자 땅이 갈라져 다단을 삼키고 아비람 일당들을 묻어 버렸습니다.
(17) Bumi terbelah dan menelan Datan. Kemudian bumi tertutup, Abiram beserta kelompoknya terkubur.
(18) Api menyala di kalangan mereka, nyala api menghanguskan orang-orang fasik itu.
(18) 불길이 나와 그들을 따르는 사람들을 태웠고 불꽃이 악한 무리를 살랐습니다.
(18) Kemudian api turun membakar kumpulan orang banyak. Api menghanguskan orang jahat.
(19) Mereka membuat anak lembu di Horeb, dan sujud menyembah kepada patung tuangan;
(19) 호렙에서 그들은 황소 상을 만들었습니다. 금으로 부어 만든 우상을 숭배한 것입니다.
(19) Umat membuat gambar anak sapi emas di Gunung Horeb. Mereka menyembah patung.
(20) mereka menukar Kemuliaan mereka dengan bangunan sapi jantan yang makan rumput.
(20) 그들의 영광이신 하나님을 풀 먹는 황소의 형상으로 바꾸어 버린 것입니다.
(20) Mereka memperdagangkan Allah Yang Mulia demi sebuah patung sapi jantan pemakan rumput.
(21) Mereka melupakan Allah yang telah menyelamatkan mereka, yang telah melakukan hal-hal yang besar di Mesir:
(21) 자기들을 구원하신 하나님을 잊은 것입니다. 이집트에서 위대한 일을 하신 분을 잊은 것입니다.
(21) Mereka melupakan semua tentang Allah, satu-satunya yang menyelamatkan mereka, yang melakukan mukjizat di Mesir.
(22) perbuatan-perbuatan ajaib di tanah Ham, perbuatan-perbuatan dahsyat di tepi Laut Teberau.
(22) 함의 땅에서 기적을 일으키시고 홍해에서 놀라운 일을 행하신 분을 잊은 것입니다.
(22) Ia melakukan tanda ajaib di Negeri Ham. Ia melakukan yang mengagumkan di Laut Merah.
(23) Maka Ia mengatakan hendak memusnahkan mereka, kalau Musa, orang pilihan-Nya, tidak mengetengahi di hadapan-Nya, untuk menyurutkan amarah-Nya, sehingga Ia tidak memusnahkan mereka.
(23) 여호와께서 그들을 없애겠다고 말씀하셨을 때에 주가 택하신 모세가 가운데 서서 백성을 향한 하나님의 분노를 멈추게 하였습니다.
(23) Allah ingin membinasakan orang itu, tetapi Musa, pemimpin yang telah dipilih-Nya, menutup jalan. Allah sangat marah, tetapi Musa bermohon kepada-Nya untuk menghentikannya, jadi Allah tidak membinasakan umat itu.
(24) Mereka menolak negeri yang indah itu, tidak percaya kepada firman-Nya.
(24) 그들은 아름다운 땅을 싫어하고, 주의 약속을 믿지 않았습니다.
(24) Kemudian mereka tidak mau pergi ke tanah Kanaan yang indah itu. Mereka tidak percaya bahwa Allah dapat menolongnya, untuk mengalahkan orang di sana.
(25) Mereka menggerutu di kemahnya dan tidak mendengarkan suara TUHAN.
(25) 장막에 들어앉아 불평만 하고, 여호와께 순종하지 않았습니다.
(25) Mereka bersungut-sungut di kemahnya dan tidak patuh pada TUHAN.
(26) Lalu Ia mengangkat tangan-Nya terhadap mereka untuk meruntuhkan mereka di padang gurun,
(26) 그러자 주께서 손을 들고 그들에게 맹세하셨습니다. 그들이 광야에서 죽을 것이라고 하셨고,
(26) Jadi, Ia bersumpah supaya mereka mati di padang gurun.
(27) dan untuk mencerai-beraikan anak cucu mereka ke antara bangsa-bangsa, dan menyerakkan mereka ke pelbagai negeri.
(27) 그들의 자녀들도 다른 민족에게 죽임을 당하고 사방에 흩어지게 될 것이라고 말씀하셨습니다.
(27) Ia berjanji mencerai-beraikannya di tengah-tengah bangsa-bangsa dan membiarkan orang lain mengalahkan keturunannya.
(28) Mereka berpaut pada Baal Peor, dan memakan korban-korban sembelihan bagi orang mati.
(28) 그들이 브올 지방의 바알에게 제사드리고 생명도 없는 신들에게 바쳐진 음식을 먹었습니다.
(28) Di Baal-Peor mereka telah bergabung dalam penyembahan Baal dan memakan persembahan untuk memuja yang mati.
(29) Mereka menyakiti hati-Nya dengan perbuatan mereka, maka timbullah tulah di antara mereka.
(29) 이런 악한 일들이 여호와를 노엽게 하였습니다. 이 일로 무서운 전염병이 퍼지기 시작했습니다.
(29) TUHAN menjadi sangat marah terhadap umat-Nya dan membuat mereka sakit,
(30) Tetapi Pinehas berdiri dan menjalankan hukum, maka berhentilah tulah itu.
(30) 비느하스가 나서서 처형하자 전염병이 멈추게 되었습니다.
(30) tetapi Pinehas berdoa kepada Allah, dan Allah menghentikan penyakit itu.
(31) Hal itu diperhitungkan kepadanya sebagai jasa turun-temurun, untuk selama-lamanya.
(31) 주께서 비느하스의 행동을 의롭다고 하셨으니, 이런 일은 두고두고 기억될 것입니다.
(31) Ia memperhitungkan pekerjaan yang baik yang dilakukan Pinehas, dan itu akan diingat selama-lamanya.
(32) Mereka menggusarkan Dia dekat air Meriba, sehingga Musa kena celaka karena mereka;
(32) 므리바 샘터에서 그들이 여호와를 분노하게 만들었습니다. 그들 때문에 모세가 어려움에 빠지게 되었습니다.
(32) Di Meriba mereka membuat TUHAN marah dan menimbulkan kesulitan bagi Musa.
(33) sebab mereka memahitkan hatinya, sehingga ia teledor dengan kata-katanya.
(33) 그들이 하나님의 성령을 거역하자 모세가 함부로 말하였던 것입니다.
(33) Mereka membuat Musa gelisah, dan dia berbicara tanpa pertimbangan.
(34) Mereka tidak memunahkan bangsa-bangsa, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada mereka,
(34) 여호와께서 명령하신 대로 그들은 다른 민족들을 멸하지 않았습니다.
(34) TUHAN mengatakan kepada mereka untuk membinasakan bangsa-bangsa lain yang tinggal di Kanaan, tetapi orang Israel tidak patuh kepada-Nya.
(35) tetapi mereka bercampur baur dengan bangsa-bangsa, dan belajar cara-cara mereka bekerja.
(35) 오히려 다른 민족과 어울려 살며 그들의 풍습을 배웠습니다.
(35) Mereka bergabung dengan orang lain dan melakukan seperti yang dilakukan orang itu.
(36) Mereka beribadah kepada berhala-berhala mereka, yang menjadi perangkap bagi mereka.
(36) 그들의 우상들을 섬겼고 그것이 결국 그들에게 덫이 되었습니다.
(36) Mereka mulai menyembah dewa-dewa yang disembah orang asing. Dan berhala-berhala mereka menjadi jerat.
(37) Mereka mengorbankan anak-anak lelaki mereka, dan anak-anak perempuan mereka kepada roh-roh jahat,
(37) 심지어 자기의 아들딸들을 귀신들에게 제물로 바쳤습니다.
(37) Bahkan mereka membunuh anaknya sendiri selaku kurban kepada roh-roh jahat.
(38) dan menumpahkan darah orang yang tak bersalah, darah anak-anak lelaki dan anak-anak perempuan mereka, yang mereka korbankan kepada berhala-berhala Kanaan, sehingga negeri itu cemar oleh hutang darah.
(38) 그들은 죄 없는 사람들을 죽였습니다. 가나안의 우상들에게 제물로 바치기 위해 무죄한 사람의 아들과 딸들을 죽였습니다. 그 땅이 그들의 피로 더럽혀졌습니다.
(38) Mereka membunuh anak-anaknya yang tidak berdosa dan mempersembahkannya kepada allah palsu Kanaan. Jadi, tanah itu telah cemar oleh dosa pembunuh.
(39) Mereka menajiskan diri dengan apa yang mereka lakukan, dan berzinah dalam perbuatan-perbuatan mereka.
(39) 그들의 이런 행동으로 그들 스스로가 더러워졌습니다. 그들은 우상을 섬김으로 자신의 몸을 더럽힌 것입니다.
(39) Mereka tidak setia kepada-Nya dan mereka menjadi najis karena dosa bangsa-bangsa lain.
(40) Maka menyalalah murka TUHAN terhadap umat-Nya, dan Ia jijik kepada milik-Nya sendiri.
(40) 그러므로 여호와께서 자기 백성에게 분노하셨으며, 자신의 자녀인 그들을 미워하게 되셨습니다.
(40) Jadi, TUHAN marah kepada umat-Nya. Ia menolak milik-Nya sendiri.
(41) Diserahkan-Nyalah mereka ke tangan bangsa-bangsa, sehingga orang-orang yang membenci mereka berkuasa atas mereka.
(41) 주는 그들을 다른 나라들에게 넘기셨습니다 그들의 적국들이 그들을 지배하게 되었습니다.
(41) Ia menyerahkan umat-Nya kepada bangsa-bangsa lain dan membiarkan musuhnya menguasainya.
(42) Mereka diimpit oleh musuhnya, sehingga takluk ke bawah kuasanya.
(42) 원수들이 그들을 괴롭히고 힘으로 그들을 억눌렀습니다.
(42) Musuhnya menguasai mereka dan membuat hidupnya sulit.
(43) Banyak kali dilepaskan-Nya mereka, tetapi mereka bersikap memberontak dengan rencana-rencana mereka, tenggelam dalam kesalahan mereka.
(43) 여호와께서 여러 번 그들을 구원하셨지만, 그들은 또다시 반역하며 점점 더 죄에 빠져들었습니다.
(43) Ia sering menyelamatkan mereka, tetapi mereka melawan-Nya dan tidak melakukan yang dikehendaki-Nya. Umat-Nya melakukan banyak kejahatan.
(44) Namun Ia menilik kesusahan mereka, ketika Ia mendengar teriak mereka.
(44) 그러나 그들이 신음하며 부르짖을 때, 주는 그들의 고통을 돌아보셨습니다.
(44) Apabila mereka dalam kesulitan, Ia mendengarkan doa mereka.
(45) Ia ingat akan perjanjian-Nya karena mereka, dan menyesal sesuai dengan kasih setia-Nya yang besar.
(45) 그들을 위해 주는 자기의 언약을 기억하시고, 크신 사랑으로 그들을 불쌍히 여기셨습니다.
(45) Ia selalu mengingat perjanjian-Nya dan karena kasih setia-Nya, Ia menghibur mereka.
(46) Diberi-Nya mereka mendapat rahmat dari pihak semua orang yang menawan mereka.
(46) 그들을 포로로 잡아간 자들이 그들에게 동정을 베풀게 하셨습니다.
(46) Bangsa-bangsa lain membawa mereka sebagai tawanan, tetapi TUHAN membuat orang itu sayang terhadap umat-Nya.
(47) Selamatkanlah kami, ya TUHAN, Allah kami, dan kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, supaya kami bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan bermegah dalam puji-pujian kepada-Mu.
(47) 여호와 우리 하나님, 우리를 구원해 주소서. 세상 나라들에 흩어진 우리를 불러모으소서. 우리가 주의 거룩한 이름을 높이며 감사드립니다. 주를 찬양하며 영광을 드립니다.
(47) Ya TUHAN Allah kami, selamatkanlah kami. Bawalah kami kembali dari bangsa-bangsa itu. Kemudian kami dapat bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan memuji Engkau dengan penuh sukacita.
(48) Terpujilah TUHAN, Allah Israel, dari selama-lamanya sampai selama-lamanya, dan biarlah seluruh umat mengatakan: "Amin!" Haleluya!
(48) 여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬양합시다. 모든 백성들이여, “아멘!” 하십시오. 여호와를 찬양하십시오.
(48) Pujilah TUHAN, Allah orang Israel. Dari selama-lamanya sampai selama-lamanya Ia patut menerima pujian. Biarlah semua orang mengatakan, “Amin.” Pujilah TUHAN!
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105
- 106 -
107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150