www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117
- 118 -
119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
118:1-29 = Nyanyian puji-pujian
(1) Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
(1) Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
(1) {Thanksgiving for the Lord's Saving Goodness.}O give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
(2) Biarlah Israel berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
(2) Hendaklah orang Israel berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
(2) Oh let Israel say, "His lovingkindness endures forever."
(3) Biarlah kaum Harun berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
(3) Hendaklah para imam berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
(3) Oh let the house of Aaron say, "His lovingkindness endures forever."
(4) Biarlah orang yang takut akan TUHAN berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
(4) Hendaklah semua orang takwa berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
(4) Oh let those who [reverently] fear the LORD, say, "His lovingkindness endures forever."
(5) Dalam kesesakan aku telah berseru kepada TUHAN. TUHAN telah menjawab aku dengan memberi kelegaan.
(5) Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN; lalu Ia menjawab dan membebaskan aku.
(5) Out of my distress I called on the LORD; The LORD answered me and set me free.
(6) TUHAN di pihakku. Aku tidak akan takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
(6) Aku tidak gentar sebab TUHAN menyertai aku, manusia tidak berdaya terhadapku.
(6) The LORD is on my side; I will not fear. What can [mere] man do to me?
(7) TUHAN di pihakku, menolong aku; aku akan memandang rendah mereka yang membenci aku.
(7) TUHAN menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan.
(7) The LORD is on my side, He is among those who help me; Therefore I will look [in triumph] on those who hate me.
(8) Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada manusia.
(8) Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengandalkan manusia.
(8) It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.
(9) Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada para bangsawan.
(9) Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengharapkan bangsawan.
(9) It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.
(10) Segala bangsa mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
(10) Banyak musuh mengelilingi aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
(10) All nations encompassed me; In the name of the LORD I will surely cut them off.
(11) Mereka mengelilingi aku, ya mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
(11) Mereka mengepung aku dari segala penjuru; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
(11) They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side]; In the name of the LORD I will cut them off.
(12) Mereka mengelilingi aku seperti lebah, mereka menyala-nyala seperti api duri, --demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
(12) Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
(12) They swarmed around me like bees; They flare up and are extinguished like a fire of thorns; In the name of the LORD I will surely cut them off.
(13) Aku ditolak dengan hebat sampai jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
(13) Aku diserang dengan sengit dan hampir jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
(13) You [my enemy] pushed me violently so that I was falling, But the LORD helped me.
(14) TUHAN itu kekuatanku dan mazmurku; Ia telah menjadi keselamatanku.
(14) TUHAN adalah kekuatanku dan pujaanku, Ia telah menyelamatkan aku.
(14) The LORD is my strength and song, And He has become my salvation.
(15) Suara sorak-sorai dan kemenangan di kemah orang-orang benar: "Tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan,
(15) Dengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
(15) The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of the LORD does valiantly.
(16) tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"
(16) Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."
(16) The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD does valiantly.
(17) Aku tidak akan mati, tetapi hidup, dan aku akan menceritakan perbuatan-perbuatan TUHAN.
(17) Aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya TUHAN.
(17) I will not die, but live, And declare the works and recount the illustrious acts of the LORD.
(18) TUHAN telah menghajar aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
(18) TUHAN telah menyiksa aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
(18) The LORD has disciplined me severely, But He has not given me over to death.
(19) Bukakanlah aku pintu gerbang kebenaran, aku hendak masuk ke dalamnya, hendak mengucap syukur kepada TUHAN.
(19) Bukakan aku pintu gerbang Rumah TUHAN, agar aku masuk dan bersyukur kepada-Nya.
(19) Open to me the [temple] gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD.
(20) Inilah pintu gerbang TUHAN, orang-orang benar akan masuk ke dalamnya.
(20) Inilah pintu gerbang TUHAN, hanya orang jujur boleh melaluinya.
(20) This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it.
(21) Aku bersyukur kepada-Mu, sebab Engkau telah menjawab aku dan telah menjadi keselamatanku.
(21) Aku memuji Engkau, sebab Engkau mengabulkan doaku; Engkau telah memberi aku kemenangan.
(21) I will give thanks to You, for You have heard and answered me; And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].
(22) Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru.
(22) Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru.
(22) The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone.
(23) Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib di mata kita.
(23) Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.
(23) This is from the LORD and is His doing; It is marvelous in our eyes.
(24) Inilah hari yang dijadikan TUHAN, marilah kita bersorak-sorak dan bersukacita karenanya!
(24) Inilah hari yang ditentukan TUHAN; mari kita rayakan dengan gembira.
(24) This [day in which God has saved me] is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it.
(25) Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan! Ya TUHAN, berilah kiranya kemujuran!
(25) Kami mohon, TUHAN, selamatkanlah kami, ya TUHAN, berilah kami kemenangan!
(25) O LORD, save now, we beseech You; O LORD, we beseech You, send now prosperity and give us success!
(26) Diberkatilah dia yang datang dalam nama TUHAN! Kami memberkati kamu dari dalam rumah TUHAN.
(26) Diberkatilah dia yang datang atas nama TUHAN, kami berkati kamu dari Rumah TUHAN.
(26) Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD [you who come into His sanctuary under His guardianship].
(27) Tuhanlah Allah, Dia menerangi kita. Ikatkanlah korban hari raya itu dengan tali, pada tanduk-tanduk mezbah.
(27) TUHAN adalah Allah, Ia bermurah hati kepada kita. Majulah berarak dengan ranting di tangan, dan kelilingilah mezbah TUHAN.
(27) The LORD is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy]. Bind the festival sacrifices with cords to the horns of the altar.
(28) Allahku Engkau, aku hendak bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku hendak meninggikan Engkau.
(28) Engkau Allahku, aku bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku mengagungkan Engkau.
(28) You are my God, and I give thanks to You; [You are] my God, I extol You.
(29) Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
(29) Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
(29) O give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117
- 118 -
119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150