www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Terjemahan (translation)
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119
- 120 -
121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
120:1-7 = Dikejar-kejar fitnah
(1) Nyanyian ziarah. Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN dan Ia menjawab aku:
(1) 내가 고통 가운데 여호와께 부르짖었더니 그분께서 내게 대답하셨습니다.
(1) {Prayer for Breaking Away from the Treacherous.}A Song of Ascents. In my trouble I cried to the LORD, And He answered me.
(2) Ya TUHAN, lepaskanlah aku dari pada bibir dusta, dari pada lidah penipu.
(2) 여호와여, 거짓말하는 자로부터 나를 구원해 주소서. 거짓된 혀들로부터 나를 구해 주소서.
(2) Rescue my soul, O LORD, from lying lips, And from a deceitful tongue.
(3) Apakah yang diberikan kepadamu dan apakah yang ditambahkan kepadamu, hai lidah penipu?
(3) 하나님이 너에게 무엇을 행하실 것 같으냐, 그 밖의 무엇을 더하실 것 같으냐? 오 거짓된 혀여!
(3) What shall be given to you, and what more shall be done to you, You deceitful tongue?—
(4) Panah-panah yang tajam dari pahlawan dan bara kayu arar.
(4) 주가 너를 무사의 날카로운 화살로 벌하실 것이요, 말라깽이 나무로 만든 불타는 숯불로 벌하실 것이다.
(4) Sharp arrows of the warrior, With the burning coals of the broom tree.
(5) Celakalah aku, karena harus tinggal sebagai orang asing di Mesekh, karena harus diam di antara kemah-kemah Kedar!
(5) 내가 메섹에 살고 있고, 게달 사람들의 동네에 살고 있으니 불행합니다.
(5) Woe to me, for I sojourn in Meshech, and I live among the tents of Kedar [among hostile people]!
(6) Cukup lama aku tinggal bersama-sama dengan orang-orang yang membenci perdamaian.
(6) 너무 오랫동안 살았습니다. 내가 평화를 싫어하는 사람들과 너무 오랫동안 살았습니다.
(6) Too long my soul has had its dwelling With those who hate peace.
(7) Aku ini suka perdamaian, tetapi apabila aku berbicara, maka mereka menghendaki perang.
(7) 나는 평화를 원하지만, 내가 말할 때에 그들은 싸우려 합니다.
(7) I am for peace, but when I speak, They are for war.
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119
- 120 -
121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150