www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144
- 145 -
146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
145:1-21 = Puji-pujian karena kemurahan TUHAN
(1) Puji-pujian dari Daud. Aku hendak mengagungkan Engkau, ya Allahku, ya Raja, dan aku hendak memuji nama-Mu untuk seterusnya dan selamanya.
(1) 왕이신 나의 하나님, 내가 주를 높입니다. 내가 주의 이름을 영원히 찬송할 것입니다.
(1) {The Lord Extolled for His Goodness.}A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God, O King, And [with gratitude and submissive wonder] I will bless Your name forever and ever.
(2) Setiap hari aku hendak memuji Engkau, dan hendak memuliakan nama-Mu untuk seterusnya dan selamanya.
(2) 내가 매일 주를 찬양하며, 영원히 주의 이름을 찬송할 것입니다.
(2) Every day I will bless You and lovingly praise You; Yes, [with awe-inspired reverence] I will praise Your name forever and ever.
(3) Besarlah TUHAN dan sangat terpuji, dan kebesaran-Nya tidak terduga.
(3) 여호와는 위대하시며, 높이 찬양을 받으실 만한 분이십니다. 아무도 주의 위대하심을 헤아릴 수 없습니다.
(3) Great is the LORD, and highly to be praised, And His greatness is [so vast and profound as to be] unsearchable [incomprehensible to man].
(4) Angkatan demi angkatan akan memegahkan pekerjaan-pekerjaan-Mu dan akan memberitakan keperkasaan-Mu.
(4) 대대로 주가 하신 일들을 매우 칭찬할 것입니다. 그들은 주의 위대하신 일들에 대해 이야기할 것입니다.
(4) One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty and remarkable acts.
(5) Semarak kemuliaan-Mu yang agung dan perbuatan-perbuatan-Mu yang ajaib akan kunyanyikan.
(5) 그들은 주의 위엄 있고 영광스러운 찬란함에 대해 말할 것입니다. 나는 주의 놀라운 일들을 깊이 생각할 것입니다.
(5) On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate.
(6) Kekuatan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat akan diumumkan mereka, dan kebesaran-Mu hendak kuceritakan.
(6) 그들은 주의 놀랍고 신기한 일들에 대해 말할 것입니다. 나는 주의 크신 일들을 선포할 것입니다.
(6) People will speak of the power of Your awesome acts, And [with gratitude and submissive wonder] I will tell of Your greatness.
(7) Peringatan kepada besarnya kebajikan-Mu akan dimasyhurkan mereka, dan tentang keadilan-Mu mereka akan bersorak-sorai.
(7) 그들은 주의 풍성한 은혜를 기념하여 축하할 것입니다. 기쁨으로 주의 의로우심에 대해 노래할 것입니다.
(7) They will overflow [like a fountain] when they speak of Your great and abundant goodness And will sing joyfully of Your righteousness.
(8) TUHAN itu pengasih dan penyayang, panjang sabar dan besar kasih setia-Nya.
(8) 여호와는 은혜로우시며 자비하시고, 노하기를 천천히 하시며 사랑이 풍성하십니다.
(8) The LORD is gracious and full of compassion, Slow to anger and abounding in lovingkindness.
(9) TUHAN itu baik kepada semua orang, dan penuh rahmat terhadap segala yang dijadikan-Nya.
(9) 여호와는 모든 사람들에게 좋으신 분입니다. 주는 그가 만드신 모든 것들을 불쌍히 여기십니다.
(9) The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works [the entirety of things created].
(10) Segala yang Kaujadikan itu akan bersyukur kepada-Mu, ya TUHAN, dan orang-orang yang Kaukasihi akan memuji Engkau.
(10) 여호와여, 주가 만드신 모든 것들이 주를 찬양할 것입니다. 주의 성도들이 주를 찬송할 것입니다.
(10) All Your works shall give thanks to You and praise You, O LORD, And Your godly ones will bless You.
(11) Mereka akan mengumumkan kemuliaan kerajaan-Mu, dan akan membicarakan keperkasaan-Mu,
(11) 그들이 주의 나라의 영광에 대해 이야기할 것입니다. 주의 능력에 대해 이야기할 것입니다.
(11) They shall speak of the glory of Your kingdom And talk of Your power,
(12) untuk memberitahukan keperkasaan-Mu kepada anak-anak manusia, dan kemuliaan semarak kerajaan-Mu.
(12) 그래서 모든 사람들이 주가 하신 위대한 일들을 알게 될 것입니다. 주의 나라의 찬란한 영광을 알게 될 것입니다.
(12) To make known to the sons of men Your mighty acts And the glorious majesty of Your kingdom.
(13) Kerajaan-Mu ialah kerajaan segala abad, dan pemerintahan-Mu tetap melalui segala keturunan. TUHAN setia dalam segala perkataan-Nya dan penuh kasih setia dalam segala perbuatan-Nya.
(13) 주의 나라는 영원한 나라입니다. 주의 다스림은 대대로 계속됩니다. 여호와는 주가 하신 모든 약속들에 대해 믿음성 있고, 진실하시며 주가 만드신 모든 것들에 대해 사랑을 베푸십니다.
(13) Your kingdom is an everlasting kingdom, And Your dominion endures throughout all generations.
(14) TUHAN itu penopang bagi semua orang yang jatuh dan penegak bagi semua orang yang tertunduk.
(14) 여호와는 넘어지는 모든 자들을 붙잡으시며, 낮아진 모든 자들을 들어올리십니다.
(14) The LORD upholds all those [of His own] who fall And raises up all those who are bowed down.
(15) Mata sekalian orang menantikan Engkau, dan Engkaupun memberi mereka makanan pada waktunya;
(15) 모든 자들이 주를 바라봅니다. 주는 때를 따라 그들에게 음식을 주십니다.
(15) The eyes of all look to You [in hopeful expectation], And You give them their food in due time.
(16) Engkau yang membuka tangan-Mu dan yang berkenan mengenyangkan segala yang hidup.
(16) 주는 주의 손을 열어 살아 있는 모든 것들의 소원을 채워 주십니다.
(16) You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
(17) TUHAN itu adil dalam segala jalan-Nya dan penuh kasih setia dalam segala perbuatan-Nya.
(17) 여호와는 모든 일에 있어서 의로우시며, 그분이 만드신 모든 것들에 대해 사랑을 베푸십니다.
(17) The LORD is [unwaveringly] righteous in all His ways And gracious and kind in all His works.
(18) TUHAN dekat pada setiap orang yang berseru kepada-Nya, pada setiap orang yang berseru kepada-Nya dalam kesetiaan.
(18) 여호와는 주를 부르는 모든 자들에게 가까이 계시며, 진실로 주를 부르는 자들에게 가까이 계십니다.
(18) The LORD is near to all who call on Him, To all who call on Him in truth (without guile).
(19) Ia melakukan kehendak orang-orang yang takut akan Dia, mendengarkan teriak mereka minta tolong dan menyelamatkan mereka.
(19) 그분은 자기를 두려워하는 자들이 바라는 것들을 이루어 주십니다. 그들이 부르짖는 것을 들으시고 그들을 구원하십니다.
(19) He will fulfill the desire of those who fear and worship Him [with awe-inspired reverence and obedience]; He also will hear their cry and will save them.
(20) TUHAN menjaga semua orang yang mengasihi-Nya, tetapi semua orang fasik akan dibinasakan-Nya.
(20) 여호와는 자기를 사랑하는 모든 자들을 지켜 주십니다. 모든 악한 자들을 주는 멸망시키실 것입니다.
(20) The LORD keeps all who love Him, But all the wicked He will destroy.
(21) Mulutku mengucapkan puji-pujian kepada TUHAN dan biarlah segala makhluk memuji nama-Nya yang kudus untuk seterusnya dan selamanya.
(21) 내가 큰 목소리로 여호와를 찬양할 것입니다. 모든 피조물이 주의 거룩한 이름을 찬양할 것입니다. 영원히 그분을 찬양할 것입니다.
(21) My mouth will speak the praise of the LORD, And all flesh will bless and gratefully praise His holy name forever and ever.
Mazmur / Psalm / 시편
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144
- 145 -
146147148149150