www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455
- 56 -
57585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
56:1-13 = Kepercayaan kepada Allah dalam kesusahan
(1) Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. (56-2) Kasihanilah aku, ya Allah, sebab orang-orang menginjak-injak aku, sepanjang hari orang memerangi dan mengimpit aku!
(1) 오 하나님, 사람들이 나를 추격해 오니 나를 불쌍히 여겨 주소서. 하루 종일 그들은 나를 끊임없이 공격해 옵니다.
(1) Kepada pemimpin koor. Dengan nada “Merpati di pohon terbatin yang jauh.” Puisi Daud yang ditulis ketika orang Filistin menangkapnya di Gat. (56-2) Ya Allah, orang telah menyerang aku, jadi kasihanilah aku. Mereka mengusir aku sepanjang hari dan memerangi aku.
(2) (56-3) Seteru-seteruku menginjak-injak aku sepanjang hari, bahkan banyak orang yang memerangi aku dengan sombong.
(2) 원수들이 종일토록 나를 뒤쫓습니다. 많은 사람들이 으스대면서 나를 공격합니다.
(2) (56-3) Musuhku terus-menerus menyerang aku. Penyerang tidak terhitung banyaknya.
(3) (56-4) Waktu aku takut, aku ini percaya kepada-Mu;
(3) 두렵고 떨릴 때에 나는 주를 굳게 믿습니다.
(3) (56-4) Ketika aku takut, aku percaya kepada-Mu.
(4) (56-5) kepada Allah, yang firman-Nya kupuji, kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
(4) 하나님의 말씀을 찬송하며 하나님을 굳게 믿고 두려워하지 않을 것입니다. 사람이 내게 어떻게 할 수 있겠습니까?
(4) (56-5) Aku percaya kepada Allah, jadi aku tidak takut terhadap apa yang diperbuat orang padaku. Aku memuji Allah atas janji-Nya kepadaku.
(5) (56-6) Sepanjang hari mereka mengacaukan perkaraku; mereka senantiasa bermaksud jahat terhadap aku.
(5) 온종일 그들은 내 말을 왜곡시킵니다. 항상 그들은 내게 해를 끼치려고 악한 일을 꾸밉니다.
(5) (56-6) Musuhku terus memutarbalikkan kata-kataku. Mereka selalu berencana melawan aku.
(6) (56-7) Mereka mau menyerbu, mereka mengintip, mengamat-amati langkahku, seperti orang-orang yang ingin mencabut nyawaku.
(6) 그들은 오래 숨어서 기다리고 내 발걸음을 살피며 나를 죽이려고 합니다.
(6) (56-7) Mereka bersembunyi bersama-sama dan memperhatikan setiap gerakanku, mengharapkan beberapa cara untuk membunuhku.
(7) (56-8) Apakah mereka dapat luput dengan kejahatan mereka? Runtuhkanlah bangsa-bangsa dengan murka-Mu, ya Allah!
(7) 어떤 경우에도 그들이 달아나지 못하게 해 주소서. 오 하나님, 분노하시고 그들을 납작하게 낮추소서.
(7) (56-8) Ya Allah, usirlah mereka karena kejahatan yang dilakukannya. Tunjukkanlah kemarahan-Mu dan usirlah orang itu.
(8) (56-9) Sengsaraku Engkaulah yang menghitung-hitung, air mataku Kautaruh ke dalam kirbat-Mu. Bukankah semuanya telah Kaudaftarkan?
(8) 나의 탄식과 고통을 적어 두소서. 내 눈물을 주의 책에 기록해 두소서. 그것들이 주의 책에 없습니까?
(8) (56-9) Engkau tahu aku sangat gelisah. Engkau tahu betapa banyaknya air mataku. Pasti Engkau telah menghitung air mataku semuanya.
(9) (56-10) Maka musuhku akan mundur pada waktu aku berseru; aku yakin, bahwa Allah memihak kepadaku.
(9) 내가 도와 달라고 부르짖는 날에 내 원수들이 도망칠 것입니다. 그렇게 되면 나는 하나님이 내 편에 서 계신 줄 알 것입니다.
(9) (56-10) Aku tahu apabila aku minta tolong, musuhku akan berbalik dan melarikan diri. Aku tahu itu sebab Allah beserta aku.
(10) (56-11) Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,
(10) 내가 하나님 안에서 하나님의 말씀을 찬양합니다. 내가 여호와 안에서 여호와의 말씀을 찬양합니다.
(10) (56-11) Aku memuji Allah atas janji-Nya. Aku memuji TUHAN atas janji-Nya kepadaku.
(11) (56-12) kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
(11) 하나님을 굳게 믿습니다. 두려워하지 않을 것입니다. 사람이 나를 어떻게 하겠습니까?
(11) (56-12) Aku percaya kepada Allah, jadi aku tidak takut terhadap yang diperbuat orang kepadaku.
(12) (56-13) Nazarku kepada-Mu, ya Allah, akan kulaksanakan, dan korban syukur akan kubayar kepada-Mu.
(12) 오 하나님, 주께 한 서약을 기억합니다. 내가 주께 감사의 제물을 드리겠습니다.
(12) (56-13) Ya Allah, aku akan melakukan yang telah kujanjikan kepada-Mu, Aku akan memberikan kepada-Mu kurban syukur.
(13) (56-14) Sebab Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, bahkan menjaga kakiku, sehingga tidak tersandung; maka aku boleh berjalan di hadapan Allah dalam cahaya kehidupan.
(13) 왜냐하면 주께서 나를 죽음에서 건지셨고 넘어지지 않도록 나를 붙드셨기 때문입니다. 이제 나는 빛 가운데서, 하나님이 보는 앞에서 걸어가겠습니다.
(13) (56-14) Engkau telah menyelamatkan aku dari maut. Engkau telah menjaga aku dari kekalahan. Jadi, aku akan melayani Engkau dalam terang, hanya orang yang hidup dapat melihatnya.
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455
- 56 -
57585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150