www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455
- 56 -
57585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
56:1-13 = Kepercayaan kepada Allah dalam kesusahan
(1) Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. (56-2) Kasihanilah aku, ya Allah, sebab orang-orang menginjak-injak aku, sepanjang hari orang memerangi dan mengimpit aku!
(1) 오 하나님, 사람들이 나를 추격해 오니 나를 불쌍히 여겨 주소서. 하루 종일 그들은 나를 끊임없이 공격해 옵니다.
(1) {Supplication for Rescue and Grateful Trust in God.}To the Chief Musician; set to [the tune of] "Silent Dove Among Those Far Away." A Mikhtam of David. [A record of memorable thoughts] when the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, O God, for man has trampled on me; All day long the adversary oppresses and torments me.
(2) (56-3) Seteru-seteruku menginjak-injak aku sepanjang hari, bahkan banyak orang yang memerangi aku dengan sombong.
(2) 원수들이 종일토록 나를 뒤쫓습니다. 많은 사람들이 으스대면서 나를 공격합니다.
(2) My enemies have trampled upon me all day long, For they are many who fight proudly against me.
(3) (56-4) Waktu aku takut, aku ini percaya kepada-Mu;
(3) 두렵고 떨릴 때에 나는 주를 굳게 믿습니다.
(3) When I am afraid, I will put my trust and faith in You.
(4) (56-5) kepada Allah, yang firman-Nya kupuji, kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
(4) 하나님의 말씀을 찬송하며 하나님을 굳게 믿고 두려워하지 않을 것입니다. 사람이 내게 어떻게 할 수 있겠습니까?
(4) In God, whose word I praise; In God I have put my trust; I shall not fear. What can mere man do to me?
(5) (56-6) Sepanjang hari mereka mengacaukan perkaraku; mereka senantiasa bermaksud jahat terhadap aku.
(5) 온종일 그들은 내 말을 왜곡시킵니다. 항상 그들은 내게 해를 끼치려고 악한 일을 꾸밉니다.
(5) All day long they twist my words and say hurtful things; All their thoughts are against me for evil.
(6) (56-7) Mereka mau menyerbu, mereka mengintip, mengamat-amati langkahku, seperti orang-orang yang ingin mencabut nyawaku.
(6) 그들은 오래 숨어서 기다리고 내 발걸음을 살피며 나를 죽이려고 합니다.
(6) They attack, they hide and lurk, They watch my steps, As they have [expectantly] waited to take my life.
(7) (56-8) Apakah mereka dapat luput dengan kejahatan mereka? Runtuhkanlah bangsa-bangsa dengan murka-Mu, ya Allah!
(7) 어떤 경우에도 그들이 달아나지 못하게 해 주소서. 오 하나님, 분노하시고 그들을 납작하게 낮추소서.
(7) Cast them out because of their wickedness. In anger bring down the peoples, O God!
(8) (56-9) Sengsaraku Engkaulah yang menghitung-hitung, air mataku Kautaruh ke dalam kirbat-Mu. Bukankah semuanya telah Kaudaftarkan?
(8) 나의 탄식과 고통을 적어 두소서. 내 눈물을 주의 책에 기록해 두소서. 그것들이 주의 책에 없습니까?
(8) You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are they not recorded in Your book?
(9) (56-10) Maka musuhku akan mundur pada waktu aku berseru; aku yakin, bahwa Allah memihak kepadaku.
(9) 내가 도와 달라고 부르짖는 날에 내 원수들이 도망칠 것입니다. 그렇게 되면 나는 하나님이 내 편에 서 계신 줄 알 것입니다.
(9) Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me.
(10) (56-11) Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,
(10) 내가 하나님 안에서 하나님의 말씀을 찬양합니다. 내가 여호와 안에서 여호와의 말씀을 찬양합니다.
(10) In God, whose word I praise, In the LORD, whose word I praise,
(11) (56-12) kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
(11) 하나님을 굳게 믿습니다. 두려워하지 않을 것입니다. 사람이 나를 어떻게 하겠습니까?
(11) In God have I put my trust and confident reliance; I will not be afraid. What can man do to me?
(12) (56-13) Nazarku kepada-Mu, ya Allah, akan kulaksanakan, dan korban syukur akan kubayar kepada-Mu.
(12) 오 하나님, 주께 한 서약을 기억합니다. 내가 주께 감사의 제물을 드리겠습니다.
(12) Your vows are binding upon me, O God; I will give thank offerings to You.
(13) (56-14) Sebab Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, bahkan menjaga kakiku, sehingga tidak tersandung; maka aku boleh berjalan di hadapan Allah dalam cahaya kehidupan.
(13) 왜냐하면 주께서 나를 죽음에서 건지셨고 넘어지지 않도록 나를 붙드셨기 때문입니다. 이제 나는 빛 가운데서, 하나님이 보는 앞에서 걸어가겠습니다.
(13) For You have rescued my soul from death, Yes, and my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of life.
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455
- 56 -
57585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150