www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061
- 62 -
63646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
62:1-12 = Perasaan tenang dekat Allah
(1) Untuk pemimpin biduan. Menurut: Yedutun. Mazmur Daud. (62-2) Hanya dekat Allah saja aku tenang, dari pada-Nyalah keselamatanku.
(1) 내가 하나님 안에서만 참된 안식을 누립니다. 나를 구원하실 분은 오직 하나님이십니다.
(1) Kepada pemimpin koor, Yedutun. Nyanyian Daud. (62-2) Aku harus tenang dan berbalik kepada Allah. Hanya Dia yang dapat menyelamatkan aku.
(2) (62-3) Hanya Dialah gunung batuku dan keselamatanku, kota bentengku, aku tidak akan goyah.
(2) 그분만이 나의 바위이시며, 나를 구원하시는 분입니다. 그분은 나의 성벽이시니, 내가 흔들리지 않을 것입니다.
(2) (62-3) Dialah Batu karangku, satu-satunya yang menyelamatkan aku. Dialah tempat perlindunganku, dan tidak ada tentara yang dapat mengalahkan aku.
(3) (62-4) Berapa lamakah kamu hendak menyerbu seseorang, hendak meremukkan dia, hai kamu sekalian, seperti terhadap dinding yang miring, terhadap tembok yang hendak roboh?
(3) 당신들이 언제까지 나를 공격할 것입니까? 언제까지 당신들 모두가 힘을 합하여 나를 쓰러뜨리려고 하십니까? 나는 쓰러지는 벽, 허물어지려는 담과 같습니다.
(3) (62-4) Berapa lamakah kamu hendak menyerang aku? Apakah kamu semua mau membunuhku? Aku seperti dinding yang miring, seperti pagar yang mau tumbang.
(4) (62-5) Mereka hanya bermaksud menghempaskan dia dari kedudukannya yang tinggi; mereka suka kepada dusta; dengan mulutnya mereka memberkati, tetapi dalam hatinya mereka mengutuki. Sela
(4) 저희가 높은 곳에 앉아 있는 나를 끌어내리려고 합니다. 저들은 나에 대해 거짓말하기를 즐깁니다. 저희가 입으로는 나를 축복합니다만 마음속으로는 나를 저주합니다. (셀라)
(4) (62-5) Walaupun kedudukanku tinggi, mereka merencanakan membinasakan aku. Mereka senang mengatakan dusta tentang aku. Di depan umum mereka mengatakan hal-hal yang baik tentang aku, tetapi kepada perorangan mereka mengutukku secara diam-diam. Sela
(5) (62-6) Hanya pada Allah saja kiranya aku tenang, sebab dari pada-Nyalah harapanku.
(5) 내가 하나님 안에서만 편안히 쉬렵니다. 나에게 희망을 주실 분은 오직 하나님이십니다.
(5) (62-6) Aku harus tenang dan berbalik kepada Allah; hanya Dia pengharapanku.
(6) (62-7) Hanya Dialah gunung batuku dan keselamatanku, kota bentengku, aku tidak akan goyah.
(6) 그분만이 나의 바위이시며 나를 구원하시는 분이십니다. 그분은 나의 성벽이시니, 내가 흔들리지 않을 것입니다.
(6) (62-7) Dialah Batu karangku perlindunganku, yang menyelamatkan aku. Dialah tempat perlindunganku, dan tentara tidak dapat mengalahkan aku.
(7) (62-8) Pada Allah ada keselamatanku dan kemuliaanku; gunung batu kekuatanku, tempat perlindunganku ialah Allah.
(7) 나의 구원과 명예는 오직 하나님께 달려 있습니다. 그분은 나의 단단한 바위시며 피난처가 되십니다.
(7) (62-8) Kemuliaan dan kemenanganku datang dari Allah. Dialah Bentengku yang kuat dan tempat perlindunganku.
(8) (62-9) Percayalah kepada-Nya setiap waktu, hai umat, curahkanlah isi hatimu di hadapan-Nya; Allah ialah tempat perlindungan kita. Sela
(8) 사람들이여, 항상 하나님을 굳게 믿으십시오. 그분께 여러분의 마음을 다 털어 놓으십시오. 왜냐하면 하나님은 우리의 피난처이시기 때문입니다. (셀라)
(8) (62-9) Hai orang-orang, selalulah percaya kepada Allah. Katakanlah kepada Allah segala masalahmu. Allah tempat perlindungan kita. Sela
(9) (62-10) Hanya angin saja orang-orang yang hina, suatu dusta saja orang-orang yang mulia. Pada neraca mereka naik ke atas, mereka sekalian lebih ringan dari pada angin.
(9) 천한 사람들도 한낱 한숨에 지나지 않으며 아무리 뛰어난 사람들도 헛될 뿐입니다. 저울에 달아 보면 아무것도 아닙니다. 그들 모두 달아 봐도 한낱 한숨에 지나지 않습니다.
(9) (62-10) Manusia sesungguhnya tidak dapat menolong. Kamu tidak dapat bergantung pada mereka. Dibandingkan dengan Allah, mereka tidak ada artinya, tidak lebih daripada awan yang lemah lembut.
(10) (62-11) Janganlah percaya kepada pemerasan, janganlah menaruh harap yang sia-sia kepada perampasan; apabila harta makin bertambah, janganlah hatimu melekat padanya.
(10) 힘이 있다고 힘을 믿지 마십시오. 훔친 물건에 대해 자랑하지도 마십시오. 재산이 늘어난다 하더라도 그 곳에 마음을 두지 마십시오.
(10) (62-11) Janganlah percaya kepada kuasa yang mampu merampas sesuatu. Jangan pikir kamu dapat memenangkan sesuatu dengan mencuri. Dan jika kamu menjadi kaya, janganlah percaya kepada kekayaanmu.
(11) (62-12) Satu kali Allah berfirman, dua hal yang aku dengar: bahwa kuasa dari Allah asalnya,
(11) 하나님께서 말씀하실 때에 내가 귀담아들었습니다. 하나님께서 또다시 말씀하실 때에 내가 들었습니다. 주만이 힘 있는 분이십니다.
(11) (62-12) Allah mengatakan ada satu hal yang padanya kamu benar-benar dapat bergantung, dan aku percaya akan itu, “Kekuatan datang dari Allah.”
(12) (62-13) dan dari pada-Mu juga kasih setia, ya Tuhan; sebab Engkau membalas setiap orang menurut perbuatannya.
(12) 주는 사랑을 베푸는 분이십니다. 사람들이 행한 대로 주는 반드시 갚으실 것입니다.
(12) (62-13) Tuhanku, kasih-Mu nyata. Engkau membalas orang sesuai perbuatannya.
Mazmur / Psalm / 시편
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061
- 62 -
63646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150