www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Keluaran / Exodus / 출애굽기
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
- 35 -
3637383940
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
35:1-3 = Peringatan untuk menguduskan hari Sabat
(1) Lalu Musa menyuruh berkumpul segenap jemaah Israel dan berkata kepada mereka: "Inilah firman yang diperintahkan TUHAN untuk dilakukan.
(1) 모세가 모든 이스라엘 무리를 모아 놓고 말했습니다. “이것은 여호와께서 여러분에게 명령하신 것이오.
(1) [Peraturan tentang Sabat] Musa mengumpulkan semua orang Israel dan berkata kepada mereka, “Aku mengatakan kepadamu yang telah diperintahkan TUHAN untuk kamu lakukan.
(2) Enam hari lamanya boleh dilakukan pekerjaan, tetapi pada hari yang ketujuh haruslah ada perhentian kudus bagimu, yakni sabat, hari perhentian penuh bagi TUHAN; setiap orang yang melakukan pekerjaan pada hari itu, haruslah dihukum mati.
(2) ‘육 일 동안은 일을 하여라. 그러나 칠 일째 되는 날은 여호와를 기리기 위해 쉬는 안식일이므로 거룩하게 지켜라. 누구든지 그 날에 일을 하는 사람은 죽을 것이다.
(2) Ada 6 hari untuk bekerja, tetapi hari ketujuh adalah hari istirahat khusus bagimu. Kamu memuliakan TUHAN dengan beristirahat pada hari itu. Siapa yang bekerja pada hari itu, harus dibunuh.
(3) Janganlah kamu memasang api di manapun dalam tempat kediamanmu pada hari Sabat."
(3) 안식일에는 누구의 집에서든 불을 피우지 마라.’”
(3) Bahkan pada Hari Sabat jangan pasang api di mana pun kamu tinggal.”
35:4-29 = Persembahan khusus untuk mendirikan Kemah Suci dan untuk kebaktian di dalamnya
(4) Berkatalah Musa kepada segenap jemaah Israel: "Inilah firman yang diperintahkan TUHAN, bunyinya:
(4) 모세가 모든 이스라엘 백성에게 말했습니다. “여호와께서 이렇게 명령하셨소.
(4) [Hal yang Berhubungan dengan Kemah Suci] Musa berkata kepada semua orang Israel, “Inilah yang diperintahkan TUHAN,
(5) Ambillah bagi TUHAN persembahan khusus dari barang kepunyaanmu; setiap orang yang terdorong hatinya harus membawanya sebagai persembahan khusus kepada TUHAN: emas, perak, tembaga,
(5) ‘너희가 가진 것 중에서 여호와께 예물을 바쳐라. 누구든지 바치고 싶은 사람이 여호와께 바칠 예물은 이러하니, 곧 금, 은, 놋,
(5) ‘Kumpulkanlah pemberian khusus bagi TUHAN. Setiap orang di antaramu memutuskan dalam hati yang akan kamu berikan. Dan kemudian bawalah pemberian itu kepada TUHAN. Bawalah emas, perak, dan perunggu;
(6) kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi, lenan halus, bulu kambing;
(6) 파란 실, 자주색 실, 빨간 실, 고운 모시, 염소털,
(6) benang biru, ungu, dan merah, dan lenan halus, rambut kambing,
(7) kulit domba jantan yang diwarnai merah, kulit-kulit lumba-lumba, kayu penaga,
(7) 붉게 물들인 숫양 가죽, 부드러운 가죽, 조각목,
(7) kulit domba jantan yang diwarnai dengan merah, kulit halus, kayu akasia;
(8) minyak untuk penerangan, rempah-rempah untuk minyak urapan dan untuk ukupan dari wangi-wangian,
(8) 등잔 기름, 분향할 때 쓰는 향료, 사람 머리에 붓는 기름,
(8) minyak untuk lampu, rempah-rempah untuk minyak urapan dan rempah-rempah untuk kemenyan yang harum.
(9) permata krisopras dan permata tatahan untuk baju efod dan untuk tutup dada.
(9) 대제사장의 예복인 에봇과 가슴 덮개에 달 줄마노와 보석들을 바쳐라.
(9) Juga, bawalah permata krisopras dan perhiasan lainnya untuk efod dan tutup dada.’
(10) Segala orang yang ahli di antara kamu haruslah datang untuk membuat segala yang diperintahkan TUHAN,
(10) 기술이 좋은 사람들은 다 와서 여호와께서 명령하신 것을 만들어라.
(10) Semua orang yang ahli mengerjakan yang telah diperintahkan TUHAN:
(11) yakni Kemah Suci, atap kemahnya dan tudungnya, kaitannya, dan papannya, kayu lintangnya, tiangnya dan alasnya;
(11) 회막과 그 덮개와 그 윗덮개와 갈고리와 널빤지와 빗장과 회막 기둥과 밑받침과
(11) Kemah Suci, tenda bagian luar, dan penutupnya; kaitan, kerangka, balok, tonggak, dan alas;
(12) tabut dengan kayu pengusungnya, tutup pendamaian dan tabir penudung;
(12) 언약궤와 그 채와 속죄판과 그 앞의 휘장과
(12) Kotak Kudus, penyangganya, tutup, dan tirai yang menutup tempat Kotak itu;
(13) meja dengan kayu pengusungnya, segala perkakasnya dan roti sajian;
(13) 상과 그 채와 그 밖의 모든 기구와 그리고 진설병과
(13) meja dan penyangganya, semua yang ada di atas meja, dan roti khusus di meja;
(14) kandil untuk penerangan dengan perkakasnya, lampunya dan minyak untuk penerangan;
(14) 불을 켤 등잔대와 그 모든 기구와 불을 켤 등과 기름과
(14) lampu yang dipakai untuk menerangi dan semua perlengkapannya, lampu, termasuk minyak lampu;
(15) mezbah pembakaran ukupan dengan kayu pengusungnya, minyak urapan dan ukupan dari wangi-wangian; tirai pintu untuk pintu Kemah Suci;
(15) 향제단과 그 채와 거룩히 구별하는 기름과 향기로운 향과 회막 입구에 칠 휘장과
(15) mezbah untuk membakar kemenyan dan tonggaknya, minyak urapan dan kemenyan yang harum, tirai pintu ke Kemah Suci;
(16) mezbah korban bakaran dengan kisi-kisi tembaganya, kayu pengusungnya dan segala perkakasnya, bejana pembasuhan dengan alasnya;
(16) 번제단과 그 놋그물과 그 채와 모든 기구와 놋물동이와 그 밑받침과
(16) mezbah untuk kurban bakaran dengan jeruji perunggunya, tonggak, dan semua perlengkapan mezbah, bejana perunggu dan alasnya;
(17) layar pelataran, tiangnya, alasnya dan tirai pintu gerbang pelataran itu;
(17) 뜰 둘레의 휘장과 그 기둥과 밑받침과 뜰 입구의 휘장과
(17) tirai sekeliling pelataran, tonggak dan alasnya, tirai untuk pintu pelataran,
(18) patok Kemah Suci dan patok pelataran dan talinya;
(18) 회막과 뜰의 말뚝과 그 밧줄과
(18) patok untuk menopang Kemah dan tirai sekeliling pelataran, dengan tali yang mengikat patok;
(19) pakaian jabatan untuk menyelenggarakan kebaktian di tempat kudus, dan pakaian kudus bagi imam Harun, dan pakaian anak-anaknya untuk memegang jabatan imam."
(19) 제사장이 성소에서 입을 특별한 옷을 만들어라. 그 옷은 제사장 아론과 그의 아들들이 제사장으로 일할 때에 입을 거룩한 옷이다.’”
(19) dan pakaian khusus imam untuk dipakai di Tempat Kudus. Itulah pakaian khusus untuk Imam Harun dan anak-anaknya untuk dipakai apabila mereka melayani selaku imam.”
(20) Lalu pergilah segenap jemaah Israel dari depan Musa.
(20) 이스라엘 모든 백성이 모세에게서 물러나왔습니다.
(20) [Persembahan Besar Dari Umat] Kemudian semua orang Israel meninggalkan Musa.
(21) Sesudah itu datanglah setiap orang yang tergerak hatinya, setiap orang yang terdorong jiwanya, membawa persembahan khusus kepada TUHAN untuk pekerjaan melengkapi Kemah Pertemuan dan untuk segala ibadah di dalamnya dan untuk pakaian kudus itu.
(21) 마음이 움직인 사람, 스스로 바치기를 원하는 사람은 여호와께 예물을 가져왔습니다. 그 예물은 회막과 그 안에서 쓸 모든 도구와 특별한 옷을 만드는 데에 쓸 것이었습니다.
(21) Semua orang yang mau memberikan, datang dan membawa pemberian kepada TUHAN. Pemberian itu dipergunakan untuk membangun Kemah Pertemuan, segala sesuatu yang ada dalam Kemah, dan pakaian khusus.
(22) Maka datanglah mereka, baik laki-laki maupun perempuan, setiap orang yang terdorong hatinya, dengan membawa anting-anting hidung, anting-anting telinga, cincin meterai dan kerongsang, segala macam barang emas; demikian juga setiap orang yang mempersembahkan persembahan unjukan dari emas bagi TUHAN.
(22) 남자나 여자나 바치기를 원하는 사람은 온갖 금붙이를 가져왔습니다. 그들은 장식 핀과 귀고리와 반지와 목걸이 같은 것을 가져왔습니다.
(22) Semua laki-laki dan perempuan yang ingin memberikan, membawa perhiasan emas dari segala jenis. Mereka membawa peniti, anting-anting, cincin, dan perhiasan lainnya. Mereka semua memberikan perhiasan emasnya sebagai persembahan khusus kepada TUHAN.
(23) Juga setiap orang yang mempunyai kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi, lenan halus, bulu kambing, kulit domba jantan yang diwarnai merah dan kulit lumba-lumba, datang membawanya.
(23) 파란 실과 자주색 실과 빨간 실과 고운 모시를 가진 사람도 그것을 주님께 가져왔습니다. 염소털과 붉게 물들인 숫양 가죽과 고운 가죽을 가진 사람도 그것을 여호와께 가져왔습니다.
(23) Setiap orang yang memiliki lenan halus dan benang biru, ungu, dan merah, membawanya kepada Tuhan. Siapa saja yang mempunyai rambut kambing atau kulit domba yang diwarnai dengan merah atau kulit halus membawanya kepada Tuhan.
(24) Setiap orang yang hendak mempersembahkan persembahan khusus dari perak atau tembaga, membawa persembahan khusus yang kepada TUHAN itu, dan setiap orang yang mempunyai kayu penaga membawanya juga untuk segala pekerjaan mendirikan itu.
(24) 은이나 놋을 바칠 수 있는 사람은 그것을 여호와께 예물로 바쳤습니다. 여러 가지 도구를 만드는 데에 쓸 조각목을 가진 사람도 그것을 주님께 가져왔습니다.
(24) Setiap orang yang mau memberikan perak atau perunggu membawanya sebagai pemberian kepada TUHAN. Setiap orang yang mempunyai kayu akasia datang memberikannya kepada Tuhan.
(25) Setiap perempuan yang ahli, memintal dengan tangannya sendiri dan membawa yang dipintalnya itu, yakni kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus.
(25) 손재주가 있는 여자들은 누구나 실을 만들어 파란 실과 자주색 실과 빨간 실과 고운 모시를 가져왔습니다.
(25) Setiap perempuan ahli membuat lenan halus dan benang biru, ungu, dan merah.
(26) Semua perempuan yang tergerak hatinya oleh karena ia berkeahlian, memintal bulu kambing.
(26) 손재주가 있으면서 일을 돕기를 원하는 여자들은 다 염소털로 실을 만들었습니다.
(26) Dan setiap perempuan ahli yang mau membantu, membuat pakaian dari rambut kambing.
(27) Pemimpin-pemimpin membawa permata krisopras dan permata tatahan untuk baju efod dan untuk tutup dada,
(27) 지도자들은 에봇과 가슴 덮개에 달 줄마노와 그 밖의 보석을 가져왔습니다.
(27) Para pemimpin membawa permata krisopras dan permata lainnya. Batu dan permata itu ditaruh pada efod dan tutup dada imam.
(28) rempah-rempah dan minyak untuk penerangan, untuk minyak urapan dan untuk ukupan dari wangi-wangian.
(28) 그들은 향료와 기름도 가져왔습니다. 그것은 향기를 내는 향과 거룩히 구별할 기름과 불을 켤 기름에 쓸 것이었습니다.
(28) Umat juga membawa kemenyan dan minyak zaitun yang dipakai untuk dupa, minyak urapan, dan minyak lampu.
(29) Semua laki-laki dan perempuan, yang terdorong hatinya akan membawa sesuatu untuk segala pekerjaan yang diperintahkan TUHAN dengan perantaraan Musa untuk dilakukan--mereka itu, yakni orang Israel, membawanya sebagai pemberian sukarela bagi TUHAN.
(29) 이스라엘의 남자와 여자 중에서 일을 돕기를 원하는 사람은 여호와께 예물을 가져왔습니다. 그 예물은 여호와께서 모세와 백성에게 명령하신 일을 하는 데에 쓸 것이었습니다.
(29) Semua orang Israel yang mau membantu, membawa pemberian kepada TUHAN. Mereka memberikan pemberian itu karena mereka mau membantu. Pemberian itu dipakai untuk membuat segala sesuatu yang diperintahkan TUHAN kepada Musa untuk dilakukan oleh umat.
35:30 - 36:7 = Pengangkatan Bezaleel dan Aholiab
(30) Berkatalah Musa kepada orang Israel: "Lihatlah, TUHAN telah menunjuk Bezaleel bin Uri bin Hur, dari suku Yehuda,
(30) 모세가 이스라엘 백성에게 말했습니다. “자, 여호와께서 유다 지파에서 훌의 손자이며 우리의 아들인 브살렐을 뽑았소.
(30) [Bezaleel dan Aholiab] Kemudian Musa berkata kepada orang Israel, “Lihatlah, TUHAN telah memilih Bezaleel anak Uri dari suku Yehuda. Uri ialah anak Hur.
(31) dan telah memenuhinya dengan Roh Allah, dengan keahlian, pengertian dan pengetahuan, dalam segala macam pekerjaan,
(31) 주님께서는 브살렐에게 하나님의 영을 가득 채워 주셨소. 주님께서는 그에게 모든 일을 할 수 있는 기술과 능력과 지식을 주셨소.
(31) Tuhan memenuhinya dengan Roh Allah. Ia memberikan kepadanya keahlian khusus dan pengetahuan melakukan segala macam pekerjaan.
(32) yakni untuk membuat berbagai rancangan supaya dikerjakan dari emas, perak dan tembaga;
(32) 설계를 잘 하고, 또 금과 은과 놋으로 그 설계대로 만들 수 있는 재능을 그에게 주셨소.
(32) Ia dapat merancang dan melakukan pekerjaan emas, perak, dan perunggu.
(33) untuk mengasah batu permata supaya ditatah; untuk mengukir kayu dan untuk bekerja dalam segala macam pekerjaan yang dirancang itu.
(33) 그는 보석을 다듬을 줄도 알고, 나무를 조각할 줄도 아는 온갖 손재주를 다 가지고 있소.
(33) Ia dapat memahat dan memasang batu dan permata. Ia dapat mengerjakan pekerjaan kayu dalam segala jenis.
(34) Dan TUHAN menanam dalam hatinya, dan dalam hati Aholiab bin Ahisamakh dari suku Dan, kepandaian untuk mengajar.
(34) 주님께서는 브살렐과 오홀리압에게 다른 사람을 가르칠 수 있는 능력을 주셨소. 오홀리압은 단 지파 사람 아히사막의 아들이오.
(34) Tuhan telah memberikan kepada Bezaleel dan Aholiab keahlian mengajar orang. Aholiab ialah anak Ahisamakh dari suku Dan.
(35) Ia telah memenuhi mereka dengan keahlian, untuk membuat segala macam pekerjaan seorang tukang, pekerjaan seorang ahli, pekerjaan seorang yang membuat tenunan yang berwarna-warna dari kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus, dan pekerjaan seorang tukang tenun, yakni sebagai pelaksana segala macam pekerjaan dan perancang segala sesuatu.
(35) 주님께서는 그들에게 온갖 일을 할 수 있는 능력을 주셨소. 그들은 쇠와 돌을 가지고 설계대로 만들 수 있소. 그들은 파란 실과 자주색 실과 빨간 실과 고운 모시에 어떤 무늬도 수놓을 수 있소. 그들은 천을 짜는 일도 할 수 있소.”
(35) Tuhan memberikan kepada mereka berdua keahlian khusus melakukan semua macam pekerjaan. Mereka mampu melakukan pekerjaan tukang kayu dan logam. Mereka dapat menenun pakaian dengan corak dari benang biru, ungu, dan merah, dan lenan halus. Dan mereka mampu menenun dengan bahan wol.
Keluaran / Exodus / 출애굽기
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
- 35 -
3637383940