website alkitab jesoes logo

www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Hand Bible application icon
Download Android App
agen nomor cantik GSM Indonesia www.agennomor.com
vidinici banner www.vidinici.com

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Dibawah ini ada menu membaca isi Alkitab beberapa terjemahan secara bersamaan untuk memudahkan pengartian isi Alkitab, jika hanya ingin membaca 1 terjemahan Alkitab saja maka disarankan agar klik salah satu terjemahan Alkitab diatas yang isi nya khusus hanya 1 terjemahan Alkitab saja.

 
Pakai Google mencari seluruh web (search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab (Search verse by words)
Cari (words)
Terjemahan (translation)
Ayat Alkitab acak (random) untuk anda baca dan renungkan saat ini adalah:

Amsal (Perjanjian Lama)
Amsal 18 : 21 = Hidup dan mati dikuasai lidah, siapa suka menggemakannya, akan memakan buahnya.

Dibawah ini adalah seluruh isi kitab Ratapan 5 (Ratapan / RAT 5 / Lamentations 5 / 예레미야애가 5)

Terjemahan Baru 1974
Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985

[아가페 쉬운 성경 1994]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
5:1-22 = Doa untuk pemulihan
(1) Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami, pandanglah dan lihatlah akan kehinaan kami.
(1) Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami. Pandanglah kami, dan lihatlah kehinaan kami.
(1) {A Prayer for Mercy}O LORD, remember what has come upon us; Look, and see our reproach (national disgrace)!
(2) Milik pusaka kami beralih kepada orang lain, rumah-rumah kami kepada orang asing.
(2) Harta warisan kami jatuh ke tangan orang lain, rumah-rumah kami didiami orang asing.
(2) Our inheritance has been turned over to strangers, Our houses to foreigners.
(3) Kami menjadi anak yatim, tak punya bapa, dan ibu kami seperti janda.
(3) Ayah kami telah dibunuh musuh; kini ibu kami janda, dan kami piatu.
(3) We have become orphans without a father; Our mothers are like widows.
(4) Air kami kami minum dengan membayar, kami mendapat kayu dengan bayaran.
(4) Air minum dan kayu api harus kami beli.
(4) We have to pay for our drinking water; Our wood comes to us at a price.
(5) Kami dikejar dekat-dekat, kami lelah, bagi kami tak ada istirahat.
(5) Seperti hewan, kami dipaksa bekerja berat, kami lelah, tetapi tak diberi waktu istirahat.
(5) Our pursuers are at our necks; We are worn out, there is no rest for us.
(6) Kami mengulurkan tangan kepada Mesir, dan kepada Asyur untuk menjadi kenyang dengan roti.
(6) Kami pergi mengemis di Mesir, kami minta makanan di Asyur.
(6) We have given the hand [as a pledge of fidelity and submission] to Egypt and Assyria to get enough bread.
(7) Bapak-bapak kami berbuat dosa, mereka tak ada lagi, dan kami yang menanggung kedurjanaan mereka.
(7) Leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka.
(7) Our fathers sinned, and are no more; It is we who have carried their sin.
(8) Pelayan-pelayan memerintah atas kami; yang melepaskan kami dari tangan mereka tak ada.
(8) Kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka.
(8) Servants rule over us; There is no one to rescue us out of their hand.
(9) Dengan bahaya maut karena serangan pedang di padang gurun, kami harus mengambil makanan kami.
(9) Di luar kota, pembunuh berkeliaran; nyawa kami terancam ketika mencari makanan.
(9) We get our bread at the risk of our lives Because of the sword [of the Arabs] in the wilderness [who may attack if we go out to harvest the crop].
(10) Kulit kami membara laksana perapian, karena nyerinya kelaparan.
(10) Kami menderita kelaparan, sehingga kulit kami membara seperti perapian.
(10) Our skin is as hot as [the heat of] an oven Because of the burning heat of [the fever of] famine.
(11) Mereka memperkosa wanita-wanita di Sion dan gadis-gadis di kota-kota Yehuda.
(11) Wanita-wanita di Sion diperkosa, gadis-gadis dinodai di desa-desa Yehuda.
(11) They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
(12) Pemimpin-pemimpin digantung oleh tangan mereka, para tua-tua tidak dihormati.
(12) Pemimpin-pemimpin kami ditangkap dan digantung, orang-orang tua kami tidak lagi disanjung.
(12) Princes were hung by their hands; Elders were not respected.
(13) Pemuda-pemuda harus memikul batu kilangan, anak-anak terjatuh karena beratnya pikulan kayu.
(13) Pemuda-pemuda kami dipaksa bekerja dipenggilingan, anak-anak lelaki tertindih pikulan kayu sampai pingsan.
(13) Young men worked at the grinding mill, And boys fell [staggering] under loads of wood.
(14) Para tua-tua tidak berkumpul lagi di pintu gerbang, para teruna berhenti main kecapi.
(14) Orang tua-tua tak lagi berkumpul di pintu gerbang kota, musik tidak lagi terdengar di kalangan orang muda.
(14) Elders are gone from the gate; Young men from their music.
(15) Lenyaplah kegirangan hati kami, tari-tarian kami berubah menjadi perkabungan.
(15) Kami telah kehilangan kebahagiaan; tarian-tarian telah berubah menjadi perkabungan.
(15) The joy of our hearts has ended; Our dancing has been turned into mourning.
(16) Mahkota telah jatuh dari kepala kami. Wahai kami, karena kami telah berbuat dosa!
(16) Kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa.
(16) The crown has fallen from our head [our honor is covered with dust]! Woe to us, for we have sinned!
(17) Karena inilah hati kami sakit, karena inilah mata kami jadi kabur:
(17) Gunung Sion sepi dan ditinggalkan; di sana anjing hutan berkeliaran. Karena itu hati kami remuk redam, kami menangis hingga penglihatan kami menjadi buram.
(17) Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim.
(18) karena bukit Sion yang tandus, di mana anjing-anjing hutan berkeliaran.
(18) (5:17)
(18) As for Mount Zion, which lies desolate, Foxes and the jackals prowl over it.
(19) Engkau, ya TUHAN, bertakhta selama-lamanya, takhta-Mu tetap dari masa ke masa!
(19) Tetapi Engkau, ya TUHAN, tetap berkuasa, Engkau memerintah selama-lamanya.
(19) But You, O LORD, reign forever; Your throne endures from generation to [all] generations.
(20) Mengapa Engkau melupakan kami selama-lamanya, meninggalkan kami demikian lama?
(20) Masakan Kautinggalkan kami begitu lama? Mungkinkah Kaulupakan kami sepanjang masa?
(20) Why do You forget us forever? Why do You forsake us so long?
(21) Bawalah kami kembali kepada-Mu, ya TUHAN, maka kami akan kembali, baharuilah hari-hari kami seperti dahulu kala!
(21) Ya TUHAN, bawalah kami kembali kepada-Mu; kami akan kembali kepada-Mu! Pulihkanlah keadaan kami seperti dahulu.
(21) Return us to You, O LORD, so that we may be restored; Renew our days as of old,
(22) Atau, apa Engkau sudah membuang kami sama sekali? Sangat murkakah Engkau terhadap kami?
(22) Ataukah telah Kaubuang kami sama sekali? Tak terbataskah kemarahan-Mu kepada kami?
(22) Unless You have utterly rejected us And are exceedingly angry with us.
Ratapan (Lamentations) (예레미야애가)
Daftar Pasal (silahkan klik nomor pasal yang ingin di baca atau klik disini untuk melihat daftar ayat setiap pasal)
1234
- 5 -