www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Yehezkiel / Ezekiel / 에스겔
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344
- 45 -
464748
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
Versi Mudah Dibaca 2006

[English Amplified 2015]
45:1-8 = Bagian raja
(1) Pada waktu kamu membagi-bagi negeri itu menjadi milik pusakamu dengan jalan mengundi, kamu harus mengkhususkan sebidang dari tanah itu menjadi persembahan khusus yang kudus bagi TUHAN, panjangnya dua puluh lima ribu hasta dan lebarnya dua puluh ribu hasta. Seluruh tanah yang di dalam batas ini adalah kudus.
(1) “너희 이스라엘 지파들이 제비를 뽑아 땅을 나누어 가질 때에는 한 구역을 여호와께 드려라. 그 땅의 길이는 11킬로미터 가량이고, 너비는 10킬로미터 가량이다. 너희는 이 지역 전체를 거룩하게 구별하여라.
(1) [Pembagian Tanah untuk Kebutuhan yang Kudus] “Kamu akan membagi negeri itu untuk orang Israel dengan mengundinya. Pada masa itu, kamu memisahkan sebagian tanah itu, yang akan menjadi bagian yang kudus untuk TUHAN. Tanah itu 12.500 meter panjangnya dan 10.000 meter lebarnya. Semua tanah itu menjadi kudus.
(2) Dari tanah ini harus disediakan untuk tempat kudus suatu empat persegi yang panjang dan lebarnya lima ratus hasta dan sekelilingnya ada lapangan yang lebarnya lima puluh hasta.
(2) 그 가운데서 길이가 250미터, 너비도 250미터 되는 정사각형 땅은 성전이 들어설 자리이며 그 둘레에 사방으로 너비가 25미터 되는 땅은 그대로 남겨 두어라.
(2) Daerah empat persegi yang 250 meter panjangnya pada setiap sisi akan menjadi tempat Bait Tuhan. Di sanalah ruangan terbuka sekeliling Rumah-Nya yang 25 meter panjangnya.
(3) Dari daerah yang sudah diukur ini ukurlah sebagian yang panjangnya dua puluh lima ribu hasta dan lebarnya sepuluh ribu hasta: di situlah letaknya tempat kudus, dan bagian ini adalah maha kudus.
(3) 이 거룩한 구역 가운데서 길이가 11킬로미터, 너비가 5킬로미터 되는 땅을 따로 재어서 가장 거룩한 곳인 성소가 들어설 자리로 남겨 두어라.
(3) Di daerah kudus kamu mengukur 12.500 meter panjangnya dan 5.000 meter lebarnya. Bait Tuhan akan ada di daerah itu. Daerah itu menjadi Tempat yang paling kudus.
(4) Ini adalah bagian yang kudus dari tanah itu dan menjadi tempat bagi imam-imam yang menyelenggarakan kebaktian di tempat kudus, yang datang mendekat untuk melayani TUHAN. Itulah tempat perumahan mereka dan menjadi daerah kudus untuk tempat kudus.
(4) 그 땅의 거룩한 구역은 성소에서 일을 하며 여호와를 섬기는 제사장들의 몫이다. 그 곳은 제사장들이 살 집과 성소를 지을 곳이다.
(4) Bagian yang kudus dari tanah itu ialah untuk imam-imam, para pelayan Bait Tuhan. Di sanalah mereka mendekati TUHAN untuk melayani-Nya. Itulah menjadi tempat perumahan imam-imam dan tempat untuk Rumah-Nya.
(5) Yang dua puluh lima ribu hasta panjangnya dan sepuluh ribu hasta lebarnya harus menjadi milik orang-orang Lewi yang mendapat tugas pelayanan dalam Bait Suci; itulah kota-kotanya, tempat tinggal mereka.
(5) 또 길이가 11킬로미터, 너비가 5킬로미터 되는 다른 땅을 떼어 성전에서 섬기는 레위 사람들에게 주어 마을을 이루어 살게 하여라.
(5) Daerah yang lain, 12.500 meter panjangnya dan 5.000 meter lebarnya, untuk orang Lewi yang melayani di Bait Tuhan. Tanah itu juga menjadi milik orang Lewi, untuk kota-kota tempat tinggal mereka.
(6) Sebagai milik kota harus engkau tentukan: lima ribu hasta lebarnya dan dua puluh lima ribu hasta panjangnya, berbatasan dengan persembahan khusus yang kudus itu. Itulah untuk seluruh kaum Israel.
(6) 또 거룩한 구역 옆에 길이가 11킬로미터, 너비가 2.5킬로미터 되는 지역을 성에 딸린 땅으로 정하여 이스라엘 백성의 몫으로 삼아라.
(6) Dan kamu akan memberikan untuk kota suatu daerah yang 2.500 meter lebarnya dan 12.500 meter panjangnya, di sepanjang sisi daerah yang kudus, yang akan menjadi milik semua keluarga Israel.
(7) Mengenai bagian raja itu haruslah terdapat di sebelah barat dan di sebelah timur dari persembahan khusus yang kudus dan milik kota itu dan harus berbatasan dengan kedua bagian itu. Yang di sebelah barat harus sampai ke perbatasan barat dan yang di sebelah timur harus sampai ke perbatasan timur. Jadi panjangnya harus sama dengan panjang dari bagian suatu suku Israel, yaitu dari perbatasan barat sampai perbatasan timur negeri itu.
(7) 이 거룩한 구역과 성의 양 옆 땅은 왕의 몫이다. 왕의 몫은 거룩한 구역의 서쪽으로는 지중해까지 미치며, 동쪽으로는 동쪽 국경까지 이르는 지역으로 그 길이는 각 지파가 차지할 땅의 길이와 같다.
(7) Raja memiliki tanah pada kedua sisi daerah yang kudus dan tanah itu termasuk bagian kota. Letaknya terdapat di antara daerah yang kudus dan daerah perkotaan. Lebarnya sama seperti tanah milik satu suku. Tanah itu mulai dari batas barat sampai batas timur.
(8) Itulah yang menjadi miliknya di tanah Israel. Dan raja-raja Israel tidak lagi akan menindas umat-Ku; mereka akan menyerahkan negeri itu kepada kaum Israel menurut suku-suku mereka."
(8) 이 땅을 이스라엘 안에서 왕이 차지하게 되면, 왕들은 내 백성을 괴롭혀서는 안 된다. 그리고 왕들은 이스라엘 백성들이 각 지파들에게 나누어진 대로 땅을 소유하게 하여라.
(8) Tanah itu menjadi harta milik raja di Israel. Jadi, ia tidak perlu memberatkan kehidupan umat-Ku lagi, tetapi mereka akan memberikan tanah itu kepada orang Israel untuk suku-suku mereka.”
45:9-17 = Tugas umat TUHAN dan tanggung jawab raja
(9) Beginilah firman Tuhan ALLAH: "Cukuplah itu, hai raja-raja Israel, jauhkanlah kekerasan dan aniaya, tetapi lakukanlah keadilan dan kebenaran; hentikanlah kekerasanmu yang mengusir umat-Ku dari tanah miliknya, demikianlah firman Tuhan ALLAH.
(9) 너희 이스라엘의 지도자들아, 너희가 너무나 지나쳤다. 다시는 백성을 괴롭히거나 해치지 말고 정의롭고 옳게 행동하여라. 내 백성의 재산을 빼앗지 마라. 나 주 여호와의 말이다.
(9) Inilah yang dikatakan Tuhan ALLAH: “Cukuplah, hai kamu raja Israel. Jangan kejam dan jangan mencuri barang-barang umat. Jujur dan lakukanlah hal-hal yang baik. Hentikan memaksa umat-Ku keluar dari rumahnya.” Demikianlah firman Tuhan ALLAH.
(10) Neraca yang betul, efa yang betul dan bat yang betullah patut ada padamu.
(10) 너희는 정확한 저울과 공평한 에바와 공평한 바트를 사용하여라.
(10) “Hentikan menipu orang. Pergunakan timbangan dan ukuran yang benar.
(11) Sepatutnyalah efa dan bat mempunyai ukuran yang sama yang ditera, sehingga satu bat isinya sepersepuluh homer, dan satu efa ialah sepersepuluh homer juga; jadi menurut homerlah ukuran-ukuran itu ditera.
(11) 마른 것을 재는 에바와 액체를 재는 바트는 그 용량이 같아야 한다. 일 호멜은 십 에바이며, 십 바트이다. 호멜은 양쪽의 표준이 되어야 한다.
(11) Efa dan bat harus sama ukurannya: Satu bat dan satu efa kedua-duanya harus sama dengan 1/10 homer. Ukuran itu menjadi dasar untuk homer.
(12) Bagi kamu satu syikal sepatutnya sama dengan dua puluh gera, lima syikal, ya lima syikal dan sepuluh syikal, ya sepuluh syikal, dan lima puluh syikal adalah satu mina.
(12) 일 세겔은 이십 게라이고, 일 마네는 육십 세겔이다.”
(12) Satu syikal harus sama dengan 20 gera. Satu mina harus sama dengan 60 syikal yaitu sama dengan 20 keping syikal tambah 25 keping syikal tambah 15 keping syikal.
(13) Inilah persembahan khusus yang kamu harus persembahkan: seperenam efa dari sehomer gandum dan seperenam efa dari sehomer jelai.
(13) “너희가 바쳐야 할 예물은 다음과 같다. 밀은 일 호멜 수확의 육분의 일 에바를 바치고, 보리도 일 호멜 수확의 육분의 일 에바를 바쳐라.
(13) Inilah persembahan khusus yang harus kamu berikan, 3,5 liter gandum untuk setiap homer gandum; 3,5 liter jelai untuk setiap homer jelai;
(14) Tentang ketetapan mengenai minyak: sepersepuluh bat dari satu kor; satu kor adalah sama dengan sepuluh bat.
(14) 기름은 일 고르 수확의 십분의 일 바트를 바쳐라. 십 바트는 일 호멜이며, 일 고르이다.
(14) 2,2 liter minyak zaitun untuk setiap kor minyak zaitun; ingatlah: 10 bat sama dengan satu homer; 10 bat sama dengan satu kor.
(15) Seekor anak domba dari setiap dua ratus ekor milik sesuatu kaum keluarga Israel. Semuanya itu untuk korban sajian, korban bakaran dan korban keselamatan untuk mengadakan pendamaian bagi mereka, demikianlah firman Tuhan ALLAH.
(15) 또 이스라엘의 푸른 초장에서 자라는 양 떼 이백 마리 가운데서 한 마리를 잡아라. 이런 것들은 백성들의 죄를 씻기 위해 드리는 곡식 제물과 태워 드리는 제물인 번제물과 화목 제물을 바칠 때에 사용하게 될 것이다. 나 주 여호와의 말이다.
(15) Dan seekor domba untuk setiap 200 domba dari setiap lubang yang berair di Israel. Persembahan khusus itu ialah untuk kurban sajian, kurban bakaran, dan kurban persekutuan. Persembahan itu membuat umat bersih.” Demikianlah firman Tuhan ALLAH.
(16) Seluruh penduduk negeri harus mempersembahkan persembahan khusus ini kepada raja di Israel.
(16) 이 땅의 모든 백성은 이 예물을 이스라엘 왕에게 주어라.
(16) “Setiap orang dalam negeri memberikan kepada persembahan itu untuk raja Israel,
(17) Dan rajalah yang bertanggung jawab mengenai korban bakaran, korban sajian, korban curahan pada hari-hari raya, bulan-bulan baru, hari-hari Sabat dan pada setiap perayaan kaum Israel. Ialah yang akan mengolah korban penghapus dosa, korban sajian, korban bakaran dan korban keselamatan untuk mengadakan pendamaian bagi kaum Israel."
(17) 왕은 절기와 초하루 축제일과 안식일과 이스라엘의 모든 절기에, 태워 드리는 제물인 번제물과 곡식 제물과 부어 드리는 제물인 전제물을 바쳐라. 왕은 또 이스라엘의 죄를 씻기 위해 드리는 속죄 제물과 곡식 제물과 화목 제물을 바쳐야 한다.
(17) tetapi raja harus memberikan barang-barang yang dibutuhkan untuk hari khusus yang kudus. Raja harus menyediakan kurban bakaran, kurban sajian, dan kurban minuman untuk hari raya, Bulan Baru, Sabat, dan semua hari raya khusus keluarga Israel. Ia harus memberikan semua kurban penghapus dosa, kurban sajian, kurban bakaran, dan kurban persekutuan yang dipakai membuat keluarga Israel bersih.”
45:18 - 46:18 = Persembahan-persembahan dalam hari-hari raya
(18) Beginilah firman Tuhan ALLAH: "Pada bulan yang pertama, pada tanggal satu bulan itu ambillah seekor lembu jantan muda yang tidak bercela dan sucikanlah tempat kudus itu.
(18) 첫째 달 초하루에는 흠 없는 수송아지 한 마리를 잡아서 성소를 깨끗하게 하는 데 사용하여라.
(18) Inilah yang dikatakan Tuhan ALLAH: “Dalam bulan pertama, pada hari pertama bulan itu, kamu mengambil anak sapi yang tidak bercacat. Pakailah sapi jantan membuat Rumah Tuhan bersih.
(19) Imam harus mengambil sedikit dari darah korban penghapus dosa dan membubuhnya pada tiang-tiang Bait Suci dan pada keempat sudut jalur keliling yang ada pada mezbah dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.
(19) 제사장은 속죄 제물의 피를 가지고 성전 문설주와 제단 아래층의 네 모서리와 안뜰 문의 문설주에 발라라.
(19) Imam akan mengambil sedikit darah dari kurban penghapus dosa dan membubuhkannya pada tiang-tiang pintu Rumah Tuhan dan pada keempat sudut pinggiran mezbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang ke pelataran bagian dalam.
(20) Demikianlah engkau harus perbuat pada hari pertama bulan yang ketujuh demi orang-orang yang berbuat dosa dengan tidak sengaja dan tanpa diketahui. Dengan demikian engkau mengadakan pendamaian bagi Bait Suci.
(20) 그 달 칠 일에도 우연히 죄를 지었거나, 모르고 죄를 지은 사람을 위해서 그렇게 하여라. 너는 이러한 방식으로 성전을 위하여 죄를 깨끗이 하여야 한다.”
(20) Kamu melakukan hal yang sama pada hari ketujuh bulan itu untuk setiap orang yang telah berdosa dengan tidak sepengetahuannya. Jadi, kamu akan membuat Rumah Tuhan itu bersih.”
(21) Pada bulan pertama, pada tanggal empat belas bulan itu haruslah kamu merayakan hari raya Paskah, dan selama tujuh hari kamu harus makan roti yang tidak beragi.
(21) “첫째 달 십사 일에 유월절을 지켜라. 이 때에는 칠 일 동안, 누룩 없는 빵을 먹어라.
(21) [Persembahan Selama Hari Raya Paskah] “Pada hari keempat belas bulan pertama rayakanlah Paskah. Hari Raya Roti Tidak Beragi mulai saat itu dan berlangsung selama 7 hari.
(22) Pada hari itu raja harus mengolah lembu jantan sebagai korban penghapus dosa karena dirinya dan karena seluruh penduduk negeri.
(22) 그 날에 왕은 자기와 이 땅 모든 백성을 위해 송아지 한 마리를 바쳐 죄를 씻는 속죄 제물로 삼아라.
(22) Pada masa itu, raja mengurbankan seekor sapi jantan untuk dirinya sendiri dan untuk semua orang Israel. Lembu jantan akan menjadi kurban penghapus dosa.
(23) Selama tujuh hari hari raya itu ia harus mengolah korban bakaran bagi TUHAN: tiap hari tujuh ekor lembu jantan dan tujuh ekor domba jantan yang tidak bercela dan untuk korban penghapus dosa tiap hari seekor kambing jantan.
(23) 절기 기간인 칠 일 동안 왕은 매일 흠 없는 수송아지 일곱 마리와 숫양 일곱 마리를 여호와께 태워 드리는 제물인 번제물로 바쳐라. 그리고 매일 숫염소 한 마리를 죄를 씻는 제물인 속죄 제물로 바쳐라.
(23) Selama 7 hari raya raja mengurbankan 7 sapi jantan dan 7 domba jantan yang tidak bercacat. Itulah menjadi kurban bakaran kepada TUHAN. Raja mengurbankan satu sapi jantan pada setiap hari selama 7 hari raya, dan dia akan mengurbankan kambing jantan setiap hari untuk kurban penghapus dosa.
(24) Sebagai korban sajian ia harus mengolah satu efa tepung dengan seekor lembu dan satu efa tepung dengan seekor domba jantan dan minyak satu hin untuk satu efa.
(24) 또 왕은 수송아지 한 마리에 곡식 제물 일 에바, 숫양 한 마리에도 곡식 제물 일 에바를 바쳐라. 그리고 곡식 제물 일 에바마다 올리브 기름 일 힌씩을 바쳐라.
(24) Raja memberikan satu efa jelai sebagai kurban sajian dengan setiap sapi jantan, dan satu efa jelai dengan setiap domba jantan. Dia harus memberikan 3,2 liter minyak untuk setiap efa gandum.
(25) Pada bulan ketujuh, pada tanggal lima belas bulan itu, yaitu pada hari raya, ia harus mengolah seperti ini selama tujuh hari: korban penghapus dosa, korban bakaran, korban sajian dan minyak.
(25) 일곱째 달 십오 일부터는 장막절을 지켜라. 이 절기에도 왕은 똑같이 칠 일 동안, 속죄 제물과 번제물과 곡식 제물과 올리브 기름을 바쳐야 한다.”
(25) Ia harus melakukan hal yang sama selama 7 hari raya. Hari raya itu mulai pada hari kelima belas bulan ketujuh. Persembahan itu menjadi kurban penghapus dosa, kurban bakaran, kurban sajian, dan kurban urapan.”
Yehezkiel / Ezekiel / 에스겔
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344
- 45 -
464748