www.JESOES.com

Alkitab Online Kristiani Indonesia

Website ini berisi seluruh isi Alkitab dari Perjanjian Lama (39 kitab) hingga Perjanjian Baru (27 kitab) beserta perikop (TB), ada 5 buah terjemahan alkitab yaitu:

Untuk membaca Alkitab hanya dalam 1 bahasa terjemahan maka disarankan untuk mengklik salah satu bahasa terjemahan diatas karena lebih cepat loading hanya 1 Alkitab dan meringankan beban Internet anda, jika anda mau membaca beberapa bahasa terjemahan Alkitab sekaligus maka silahkan memakai menu dibawah ini.
Cari isi web dengan Google
(Search by Google)
Cari ayat ayat dalam Alkitab
(Search verses by keywords)
Alkitab (Bible)
Pilih Buku Pasal : Ayat
Choose Book Chapter : Verse
:
Amos / Amos / 아모스
12345678
- 9 -
Terjemahan Baru 1974
아가페 쉬운 성경 1994

[Bahasa Indonesia Sehari Hari 1985]
English Amplified 2015

[Versi Mudah Dibaca 2006]
Penglihatan kelima: Tuhan dekat mezbah
(1) Kulihat Tuhan berdiri dekat mezbah, dan Ia berfirman: "Pukullah hulu tiang dengan keras, sehingga ambang-ambang bergoncang, dan runtuhkanlah itu ke atas kepala semua orang, dan sisa-sisa mereka akan Kubunuh dengan pedang; tidak seorangpun dari mereka akan dapat melarikan diri, dan tidak seorangpun dari mereka akan dapat meluputkan diri.
(1) 주께서 제단 곁에 서 계신 것을 내가 보았다. 주께서 말씀하셨다. “기둥 꼭대기를 쳐서 문지방까지 흔들리게 하여라. 기둥들이 사람들의 머리에 무너져 내리게 하여라. 살아 남은 사람은 내가 칼로 죽이겠다. 아무도 피하지 못할 것이다. 누구도 도망하지 못할 것이다.
(1) {God's Judgment Unavoidable}I saw [in a vision] the Lord standing at the altar, and He said, "Destroy the capitals (tops) of the pillars so that the thresholds will shake, And break them on the heads of all of the people! Then I will kill the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will get away, Or a survivor who will escape.
(2) Sekalipun mereka menembus sampai ke dunia orang mati, tangan-Ku akan mengambil mereka dari sana; sekalipun mereka naik ke langit, Aku akan menurunkan mereka dari sana.
(2) 그들이 죽음의 세계까지 뚫고 내려가더라도 내가 끌어올리겠고, 하늘 높이 올라가더라도 내가 끌어내리겠다.
(2) "Though they dig into Sheol [to hide in the deepest pit], From there My hand will take them [for judgment]; And though they climb up to heaven [to hide in the realm of light], From there will I bring them down [for judgment].
(3) Sekalipun mereka bersembunyi di puncak gunung Karmel, Aku akan mengusut dan mengambil mereka dari sana; sekalipun mereka menyembunyikan diri terhadap mata-Ku di dasar laut, Aku akan memerintahkan ular untuk memagut mereka di sana.
(3) 갈멜 산 꼭대기에 숨더라도 내가 찾아서 데려오겠고, 나를 피해 바다 밑바닥까지 숨더라도 뱀을 시켜 물게 하겠다.
(3) "Though they hide on the summit of [Mount] Carmel, I will track them down and take them from there; And though they hide from My sight on the floor of the sea, From there I shall command the serpent and it will bite them.
(4) Sekalipun mereka berjalan di depan musuhnya sebagai orang tawanan, Aku akan memerintahkan pedang untuk membunuh mereka di sana. Aku akan mengarahkan mata-Ku kepada mereka untuk kecelakaan dan bukan untuk keberuntungan mereka."
(4) 그들이 사로잡혀 적군에게 끌려가더라도 내가 칼에게 명령하여 그들을 죽이게 하겠다. 내가 그들을 지켜 보리니, 복을 주기 위해서가 아니라 재앙을 주기 위해서이다.”
(4) "And though they go into captivity before their enemies, From there I shall command the sword to kill them, And I will set My eyes against them for evil (judgment, punishment) and not for good [that is, not for correction leading to restoration]."
(5) Tuhan ALLAH semesta alamlah yang menyentuh bumi, sehingga bergoyang, dan semua penduduknya berkabung, dan seluruhnya naik seperti sungai Nil, dan surut seperti sungai Mesir;
(5) 주 만군의 여호와께서 땅에 손을 대시니 땅이 흔들릴 것이다. 그 땅에 사는 사람은 누구나 통곡하게 될 것이다. 온 땅이 나일 강처럼 솟아오르며 다시 가라앉을 것이다.
(5) The Lord GOD of hosts [the Omnipotent Ruler], It is He who touches the earth [in judgment] and it melts, And all who dwell on it mourn [in despair and fear], And all of it rises up like the Nile And subsides like the Nile of Egypt;
(6) yang mendirikan anjung-Nya di langit dan mendasarkan kubah-Nya di atas bumi; yang memanggil air laut dan mencurahkannya ke atas permukaan bumi--TUHAN itulah nama-Nya.
(6) 여호와께서 하늘에 다락을 지으시며, 그 기초를 땅에 세우신다. 바닷물을 불러 땅 위에 쏟으시는 분, 그분의 이름은 여호와이시다.
(6) It is He who builds His upper chambers in the heavens And has established His vaulted dome (the firmament of heaven) over the earth, He who calls to the waters of the sea And pours them out on the face of the earth— The LORD is His name.
Bangsa pilihan ditolak Allah
(7) "Bukankah kamu sama seperti orang Etiopia bagi-Ku, hai orang Israel?" demikianlah firman TUHAN. "Bukankah Aku telah menuntun orang Israel keluar dari tanah Mesir, orang Filistin dari Kaftor, dan orang Aram dari Kir?
(7) 여호와의 말씀이다. “이스라엘아, 너희는 나에게 에티오피아 백성과 다를 것이 없다. 내가 이스라엘을 이집트 땅에서, 블레셋 백성을 크레타에서, 아람 백성을 길 땅에서 이끌어 냈다.
(7) "Are you [degenerate ones] not as the [despised] sons of Ethiopia to Me, O sons of Israel?" says the LORD. "Have I not brought up Israel from the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor and the Arameans (Syrians) from Kir?
(8) Sesungguhnya, TUHAN Allah sudah mengamat-amati kerajaan yang berdosa ini: Aku akan memunahkannya dari muka bumi! Tetapi Aku tidak akan memunahkan keturunan Yakub sama sekali," demikianlah firman TUHAN.
(8) 나 주 여호와가 죄 많은 나라, 이스라엘을 지켜 보고 있다. 내가 이스라엘을 땅에서 없애 버리겠다. 그러나 야곱의 자손을 완전히 없애지는 않겠다.” 여호와의 말씀이다.
(8) "Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful [northern] kingdom [of Israel's ten tribes] And I shall destroy it from the face of the earth; But I shall not totally destroy the house of Jacob [that is, the entire nation of Israel]," Says the LORD.
(9) Sebab sesungguhnya, Aku memberi perintah, dan Aku mengiraikan kaum Israel di antara segala bangsa, seperti orang mengiraikan ayak, dan sebiji batu kecilpun tidak akan jatuh ke tanah.
(9) “내가 이스라엘을 온 나라 가운데에서 체질하도록 명령하겠다. 곡식 가루를 체로 치면 가루가 떨어지고 돌멩이는 남듯이 이스라엘에게도 그렇게 하겠다.
(9) "For behold, I am commanding, And I shall shake and sift the house of Israel among all nations [and cause it to tremble] Like grain is shaken in a sieve [removing the chaff], But not a kernel [of the faithful remnant] shall fall to the ground and be lost [from My sight].
(10) Oleh pedang akan mati terbunuh semua orang berdosa di antara umat-Ku yang mengatakan: Malapetaka itu tidak akan menyusul dan tidak akan mencapai kami."
(10) 내 백성 가운데 ‘우리에게는 재앙이 닥치지 않는다’고 말하는 죄인은 칼에 죽을 것이다.”
(10) "All the sinners among My people will die by the sword, Those who say [defiantly], 'The disaster will not overtake or confront us.'
Janji mengenai keselamatan
(11) Pada hari itu Aku akan mendirikan kembali pondok Daud yang telah roboh; Aku akan menutup pecahan dindingnya, dan akan mendirikan kembali reruntuhannya; Aku akan membangunnya kembali seperti di zaman dahulu kala,
(11) “그 날이 오면 내가 다윗의 무너진 장막을 일으키고, 부서진 틈새를 막으며, 무너져 내린 것을 다시 일으켜 세우겠다. 옛날처럼 다시 회복시켜 주겠다.
(11) {The Restoration of Israel}"In that day I shall raise up and restore the fallen tabernacle (booth) of David, And wall up its breaches [in the city walls]; I will also raise up and restore its ruins And rebuild it as it was in the days of old,
(12) supaya mereka menguasai sisa-sisa bangsa Edom dan segala bangsa yang Kusebut milik-Ku," demikianlah firman TUHAN yang melakukan hal ini.
(12) 그리하여 이스라엘이 에돔의 남은 사람들과 나에게 속한 다른 나라들을 차지하게 하겠다.” 이 일을 이루실 여호와의 말씀이다.
(12) That they may possess the remnant of Edom (ancient enemies) And all the nations that are called by My name," Says the LORD who does this.
(13) "Sesungguhnya, waktu akan datang," demikianlah firman TUHAN, "bahwa pembajak akan tepat menyusul penuai dan pengirik buah anggur penabur benih; gunung-gunung akan meniriskan anggur baru dan segala bukit akan kebanjiran.
(13) 여호와의 말씀이다. “그 날이 오면 곡식을 베자마자 밭을 갈아야 하고, 씨를 뿌리자마자 포도주를 만들어야 할 것이다. 이스라엘의 산마다 포도주가 흘러 언덕마다 넘칠 것이다.
(13) "Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the one who gathers the harvest, And the one who treads the grapes [shall overtake] him who sows the seed [for the harvest continues until planting time]; When the mountains will drip sweet wine And all the hills shall melt [that is, everything that was once barren will overflow with streams of blessing].
(14) Aku akan memulihkan kembali umat-Ku Israel: mereka akan membangun kota-kota yang licin tandas dan mendiaminya; mereka akan menanami kebun-kebun anggur dan minum anggurnya; mereka akan membuat kebun-kebun buah-buahan dan makan buahnya.
(14) 사로잡혀 간 내 백성 이스라엘을 내가 다시 데려오겠다. 그들은 폐허가 되어 버린 성읍들을 다시 일으켜 세워 그 안에서 살 것이다. 포도밭을 만들어 거기에서 나오는 포도주를 마실 것이며, 과수원을 가꾸어 거기에서 나오는 열매를 먹을 것이다.
(14) "Also I shall bring back the exiles of My people Israel, And they will rebuild the deserted and ruined cities and inhabit them: They will also plant vineyards and drink their wine, And make gardens and eat their fruit.
(15) Maka Aku akan menanam mereka di tanah mereka, dan mereka tidak akan dicabut lagi dari tanah yang telah Kuberikan kepada mereka," firman TUHAN, Allahmu.
(15) 내가 내 백성을 그들의 땅에 심겠다. 내가 그들에게 준 땅에서 그들이 다시는 뽑히지 않을 것이다.” 너의 하나님 여호와의 말씀이다.
(15) "I will also plant them on their land, And they shall never again be uprooted from their land Which I have given them," Says the LORD your God.
Amos / Amos / 아모스
12345678
- 9 -